Vous avez cherché: naturali ratione (Latin - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

naturali ratione

Espagnol

arrepentimiento

Dernière mise à jour : 2021-12-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

naturali ratione inutilis

Espagnol

Dernière mise à jour : 2024-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

naturali

Espagnol

y dibujar

Dernière mise à jour : 2022-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pari ratione

Espagnol

for the same reason

Dernière mise à jour : 2022-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sub ratione boni

Espagnol

bajo el aspecto del bien

Dernière mise à jour : 2022-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sub ratione deitatis

Espagnol

dios es la razón de la deidad

Dernière mise à jour : 2019-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus sub ratione deitatis

Espagnol

dios es la razón de la deidad.

Dernière mise à jour : 2020-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sub communi ratione entis

Espagnol

Dernière mise à jour : 2020-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bonum sub communi ratione boni

Espagnol

como tal,

Dernière mise à jour : 2021-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

genus humanum arte et ratione vivit

Espagnol

la race humaine vit par l'art et en raison de la

Dernière mise à jour : 2020-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc est magis momenti ratione, imaginatio

Espagnol

esta es la razón más importante

Dernière mise à jour : 2021-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquam ne desinetis o theologi cum ratione

Espagnol

transferer googlewith

Dernière mise à jour : 2013-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

viri fratres et patres audite quam ad vos nunc reddo ratione

Espagnol

--hermanos y padres, oíd ahora mi defensa ante vosotros

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce hoc inveni dicit ecclesiastes unum et alterum ut invenirem ratione

Espagnol

--mi alma aún busca pero no halla--: un hombre he hallado entre mil, pero una mujer no he hallado entre todos éstos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sine ratione enim mihi videtur mittere vinctum et causas eius non significar

Espagnol

porque me parece cosa no razonable enviar un preso sin indicar también las acusaciones contra él

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quomodo maledicam cui non maledixit deus qua ratione detester quem dominus non detestatu

Espagnol

"¿cómo he de maldecir a quien dios no maldice? ¿y cómo he de condenar al que jehovah no condena

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et super omnem veritatem hoc volo, sic iubeo, sit pro ratione voluntas

Espagnol

a toda la verdad

Dernière mise à jour : 2020-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quomodo ignoras quae sit via spiritus et qua ratione conpingantur ossa in ventre praegnatis sic nescis opera dei qui fabricator est omniu

Espagnol

como tú no comprendes cómo entra el espíritu a los huesos en el vientre de la mujer encinta, así no comprenderás la obra de dios, quien hace todas las cosas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam si tu ex naturali excisus es oleastro et contra naturam insertus es in bonam olivam quanto magis hii secundum naturam inserentur suae oliva

Espagnol

pues si tú fuiste cortado del olivo silvestre y contra la naturaleza fuiste injertado en el buen olivo, ¡cuánto más éstos, que son las ramas naturales, serán injertados en su propio olivo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

scitis autem et vos philippenses quod in principio evangelii quando profectus sum a macedonia nulla mihi ecclesia communicavit in ratione dati et accepti nisi vos sol

Espagnol

también sabéis, oh filipenses, que al comienzo del evangelio cuando partí de macedonia, ninguna iglesia participó conmigo en cuanto a dar y recibir, sino vosotros solos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,116,042 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK