Vous avez cherché: nox (Latin - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

nox

Espagnol

noche

Dernière mise à jour : 2015-06-13
Fréquence d'utilisation : 15
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

fiat nox

Espagnol

deja que toda la noche sea muerte

Dernière mise à jour : 2021-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

media nox

Espagnol

medianoche

Dernière mise à jour : 2015-04-06
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

ave dominus nox

Espagnol

Dernière mise à jour : 2024-02-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

nunca nox mox lux

Espagnol

ahora es de noche, pronto será día

Dernière mise à jour : 2023-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

omnes una manet nox

Espagnol

todos tenemos un anoche

Dernière mise à jour : 2020-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nox est perpetua una dormienda

Espagnol

la noche es para un sueño sin fin en donde te quiero ver felíz

Dernière mise à jour : 2021-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

urget diem nox et dies noctem

Espagnol

Dernière mise à jour : 2024-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnes se receperunt quod iam nox erat

Espagnol

ara la nit va ser que era tot el que ell també havia rebut la

Dernière mise à jour : 2020-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nox nostrum asylum, sanguis noster consensus

Espagnol

un asilo para una noche de nosotros, la sangre de nuestro consentimiento

Dernière mise à jour : 2014-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dies diei eructat verbum et nox nocti indicat scientia

Espagnol

invocaré a jehovah, quien es digno de ser alabado, y seré librado de mis enemigos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et iam nox humida caelo praecipitat suadentque cadentia sidera somnos

Espagnol

ya la noche húmeda se precipita desde el cielo y las estrellas que caen incitan a los sueños

Dernière mise à jour : 2015-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

posuisti tenebras et facta est nox in ipsa pertransibunt omnes bestiae silva

Espagnol

bendecid a jehovah, vosotros sus poderosos ángeles que ejecutáis su palabra obedeciendo la voz de su palabra

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nobis cum semel occidit brevis lux, nox est perpetua una dormienda.

Espagnol

la noche es para un sueño sin fin

Dernière mise à jour : 2021-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

me oportet operari opera eius qui misit me donec dies est venit nox quando nemo potest operar

Espagnol

me es preciso hacer las obras del que me envió, mientras dure el día. la noche viene cuando nadie puede trabajar

Dernière mise à jour : 2023-06-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nox est ista observabilis domini quando eduxit eos de terra aegypti hanc observare debent omnes filii israhel in generationibus sui

Espagnol

Ésta es noche de guardar en honor de jehovah, por haberlos sacado de la tierra de egipto. todos los hijos de israel, a través de sus generaciones, deben guardar esta noche en honor de jehovah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

canticum erit vobis sicut nox sanctificatae sollemnitatis et laetitia cordis sicut qui pergit cum tibia ut intret in montem domini ad fortem israhe

Espagnol

pero vosotros tendréis una canción, como la noche en que se celebra una fiesta sagrada. tendréis alegría de corazón, como el que, al son de la flauta, viene al monte de jehovah, a la roca de israel

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et quartus angelus tuba cecinit et percussa est tertia pars solis et tertia pars lunae et tertia pars stellarum ut obscuraretur tertia pars eorum et diei non luceret pars tertia et nox similite

Espagnol

el cuarto ángel tocó la trompeta. y fue herida la tercera parte del sol, la tercera parte de la luna y la tercera parte de las estrellas, de manera que se oscureció la tercera parte de ellos, y no alumbraba el día durante una tercera parte, y también la noche de la misma manera

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

soles occidere et redire possunt; nobis cum semel occidit brevis lux, nox est perpetua una dormienda.

Espagnol

Dernière mise à jour : 2023-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tua est nox, luna tua. quae clavis est tuus custodit secreta. tua est, et tua est magia non indignanda saligno. vetus mulierem sapientem: beati estis vos.

Espagnol

tuya es la noche, tuya es la luna. tuya es la llave que guarda todos los secretos. tuyo es el sauce y tuya es la magia. anciana sabia, hecate bendita seas.

Dernière mise à jour : 2021-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,917,430 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK