Vous avez cherché: numquam in mari tantis copiis pugnabimus (Latin - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

numquam in mari tantis copiis pugnabimus

Espagnol

nunca suficientes tropas en la guerra

Dernière mise à jour : 2020-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquam in mari tantos copiis pugnabimus

Espagnol

nunca tan abundantes en la batalla naval

Dernière mise à jour : 2020-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquam in mari tantos copiis pugnatum est

Espagnol

Dernière mise à jour : 2024-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquam in illa urbe vive

Espagnol

nunca viviréis en aquella ciudad

Dernière mise à jour : 2022-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pisces in mari vivunt.

Espagnol

los peces viven en el mar.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in mari pugnatum victusque est;

Espagnol

Dernière mise à jour : 2024-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aliqui pueri in mari natant.

Espagnol

algunos niños nadan en el mar.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

viam fecisti in mari equis tuis in luto aquarum multaru

Espagnol

marchaste en el mar con tus caballos, en medio de la espuma de muchas aguas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

navis, que in flumine magna est,in mari parvulario est

Espagnol

esto es lo mismo que dije puerto

Dernière mise à jour : 2020-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce dominus possidebit eam et percutiet in mari fortitudinem eius et haec igni devorabitu

Espagnol

pero he aquí que el señor se apoderará de ella y destruirá en el mar su poderío, y ella será consumida con fuego

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et excussit pharaonem et virtutem eius in mari rubro quoniam in aeternum misericordia eiu

Espagnol

los ídolos de las naciones son de plata y oro, obra de manos de hombres

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

currus pharaonis et exercitum eius proiecit in mare electi principes eius submersi sunt in mari rubr

Espagnol

ha echado al mar los carros y el ejército del faraón. fueron hundidos en el mar rojo sus mejores oficiales

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc stupebunt naves in die pavoris tui et turbabuntur insulae in mari eo quod nullus egrediatur ex t

Espagnol

'ahora tiemblan las costas por el día de tu caída. las costas del mar se espantan a causa de tu final!'

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad damascum confusa est emath et arfad quia auditum pessimum audierunt turbati sunt in mari sollicitudine quiescere non potui

Espagnol

en cuanto a damasco: "hamat y arfad fueron avergonzadas, porque oyeron malas noticias. se derritieron en un mar de ansiedad que no puede sosegarse

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

haec sunt quae gignuntur in aquis et vesci licitum est omne quod habet pinnulas et squamas tam in mari quam in fluminibus et stagnis comedeti

Espagnol

"de todos los animales acuáticos podréis comer éstos: todos los que tienen aletas y escamas, tanto de las aguas del mar como de los ríos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et adsumentes super te lamentum dicent tibi quomodo peristi quae habitas in mari urbs inclita quae fuisti fortis in mari cum habitatoribus tuis quos formidabant univers

Espagnol

entonarán un lamento por ti y te dirán: '¡cómo has perecido, oh ciudad alabada, que fuiste poblada por gente de mar! 'era poderosa en el mar, ella y sus moradores. ellos impusieron su terror sobre todos sus habitantes

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fecit quoque concas decem et posuit quinque a dextris et quinque a sinistris ut lavarent in eis omnia quae in holocaustum oblaturi erant porro in mari sacerdotes lavabantu

Espagnol

hizo también diez pilas y puso cinco de ellas al sur y cinco al norte, para que lavasen en ellas las cosas para el holocausto y las enjuagasen en ellas. y la fuente era para que los sacerdotes se lavaran en ella

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui mittit in mari legatos et in vasis papyri super aquas ite angeli veloces ad gentem convulsam et dilaceratam ad populum terribilem post quem non est alius gentem expectantem expectantem et conculcatam cuius diripuerunt flumina terram eiu

Espagnol

ella envía embajadores por mar en navíos de junco sobre las aguas. id, oh veloces mensajeros, al pueblo de alta estatura y piel brillante, al pueblo temido por todas partes, nación agresiva y atropelladora, cuya tierra dividen los ríos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ponam in eis signum et mittam ex eis qui salvati fuerint ad gentes in mari in africa in lydia tenentes sagittam in italiam et graeciam ad insulas longe ad eos qui non audierunt de me et non viderunt gloriam meam et adnuntiabunt gloriam meam gentibu

Espagnol

pondré en ellos una señal, y enviaré algunos de los sobrevivientes de ellos a las naciones: a tarsis, a fut, a lidia (donde disparan el arco), a tubal, a grecia y a las costas más distantes que no han oído de mi fama ni han visto mi gloria, para que anuncien mi gloria entre las naciones

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quondam romulus contionem in campo martio habebat. subito nigra nubes supra capita omnium apparuit et cum magnis tonitribus fulguribus que tempestatem adduxit. deusus nimbus regem operuit et romani eum numquam in terris viderunt. populus romanus in deorum numero habuit et quirunum nominavit.

Espagnol

romulus, una vez tuvo una reunión con la mafia. de repente apareció una nube negra por todo caopita con grandes tormentas eléctricas fulguribusque con alarma meteorológica. una lluvia es el rey de los romanos, nunca se dirigieron a los países cubiertos, y vieron al dios de. los dioses romanos tenían en el quirunum nombrado.

Dernière mise à jour : 2021-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,031,307 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK