Vous avez cherché: tempus mihi non obliviscar tui (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

tempus mihi non obliviscar tui

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

quambis tempus non obliviscar tui

Espagnol

español

Dernière mise à jour : 2023-01-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non obliviscar tui

Espagnol

dimitto sed non obliviscar

Dernière mise à jour : 2023-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut non obliviscar tui

Espagnol

yo no te olvidaré

Dernière mise à jour : 2016-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tamen non obliviscar tui

Espagnol

caballo

Dernière mise à jour : 2022-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego tamen non obliviscar tui

Espagnol

te sigo amando

Dernière mise à jour : 2016-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquam obliviscar tui

Espagnol

numquam obliviscar tui

Dernière mise à jour : 2024-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quambis tempus non obliviscar tui semper mecum es sicut dies primus

Espagnol

quabis tempus non obliviscar tui semper mecum es sicuit dies primus

Dernière mise à jour : 2023-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non obliviscar sermones tuos

Espagnol

español

Dernière mise à jour : 2024-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tu semper mecum ego tamen non obliviscar tui

Espagnol

¡no te olvido!

Dernière mise à jour : 2021-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

solum quod perit, et non est in oblivione obliviscar tui

Espagnol

solo muere lo que se olvida

Dernière mise à jour : 2021-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego mihi non placet

Espagnol

does not please me, i will

Dernière mise à jour : 2021-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ova mihi non placent.

Espagnol

no me gustan los huevos.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hic liber mihi non est.

Espagnol

este libro no es mío.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non mihi non tibi sed nobis

Espagnol

no para mi, no para ti, sino para nosotros

Dernière mise à jour : 2022-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et pollicitus sum ut non obliviscar facio ut eam fortunam infantem

Espagnol

Dernière mise à jour : 2021-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

q dicentem mihi non placet mihi placet

Espagnol

Dernière mise à jour : 2020-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

inemici mei mea mihi non me ipsum ademerunt

Espagnol

inemici è per me come non hanno preso il mio

Dernière mise à jour : 2021-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquid oblivisci potest mulier infantem suum ut non misereatur filio uteri sui et si illa oblita fuerit ego tamen non obliviscar tu

Espagnol

"¿acaso se olvidará la mujer de su bebé, y dejará de compadecerse del hijo de su vientre? aunque ellas se olviden, yo no me olvidaré de ti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

osculum mihi non dedisti haec autem ex quo intravit non cessavit osculari pedes meo

Espagnol

tú no me diste un beso, pero desde que entré, ésta no ha cesado de besar mis pies

Dernière mise à jour : 2023-09-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus autem dixit mihi non aedificabis domum nomini meo eo quod sis vir bellator et sanguinem fuderi

Espagnol

pero dios me dijo: 'no edificarás una casa a mi nombre, porque eres hombre de guerra y has derramado mucha sangre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,806,796 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK