Vous avez cherché: timeo (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

timeo

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

nihil timeo

Espagnol

no fear

Dernière mise à jour : 2020-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iam non timeo.

Espagnol

ya no tengo miedo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mortem non timeo.

Espagnol

no le temo a la muerte.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nec timeo nec sperno

Espagnol

nec timeo nec sperno

Dernière mise à jour : 2023-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

timeo libri rex agitur

Espagnol

je crains que le livre ne traite du roi

Dernière mise à jour : 2020-06-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

timeo hominem unius libri

Espagnol

temo al hombre de un solo libro

Dernière mise à jour : 2021-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nihil speres nihil timeo exulting

Espagnol

nada temo porque nada espero

Dernière mise à jour : 2015-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego vero cupio te ad me venire sed viam timeo

Espagnol

realmente quiero que vengas a mí, pero tengo miedo del camino.

Dernière mise à jour : 2023-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tremens factus sum ego et timeo dum discusio venerit

Espagnol

empiezo a temblar y el miedo

Dernière mise à jour : 2018-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

equo ne credite, teucri / quidquid id est, timeo danaos et dona ferentes.

Espagnol

Dernière mise à jour : 2021-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

libera me, domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando caeli movendi sunt et terra: dum veneris judicare saeculum per ignem. tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira. quando caeli movendi sunt et terra. dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae, dies magna et, amara valde. dum veneris judicare saeculum per ignem. requiem aeternam dona eis domine: et lux perpetua luceat eis. libera me, domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando caeli movendi sunt et terra: dum veneris judicare saeculum per ignem.

Espagnol

Dernière mise à jour : 2020-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,159,712,312 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK