Vous avez cherché: veni ut vitam habeant et abundantius (Latin - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

veni ut vitam habeant et abundantius

Espagnol

español

Dernière mise à jour : 2024-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ut vitam habeant et abundantius habeant

Espagnol

para que tengan vida y la tengan en abundancia

Dernière mise à jour : 2019-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut vitam habeant

Espagnol

español

Dernière mise à jour : 2023-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pro hominibus ut vitam habeant

Espagnol

para que tengan vida

Dernière mise à jour : 2021-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fur non venit nisi ut furetur et mactet et perdat ego veni ut vitam habeant et abundantius habeant

Espagnol

el ladrón no viene sino para robar, matar y destruir. yo he venido para que tengan vida, y para que la tengan en abundancia

Dernière mise à jour : 2013-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut vitam habeat

Espagnol

que tengan vida

Dernière mise à jour : 2015-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut audientes ceteri timorem habeant et nequaquam talia audeant facer

Espagnol

los que queden lo oirán y temerán, y no volverán a hacer semejante maldad en medio de ti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et non vultis venire ad me ut vitam habeati

Espagnol

y vosotros no queréis venir a mí para que tengáis vida

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verumtamen non supputetur eis argentum quod accipiunt sed in potestate habeant et in fid

Espagnol

pero que no se les pida cuenta del dinero cuyo manejo se les confía, porque ellos proceden con fidelidad

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quae singulae denos cubitos in longitudine habeant et in latitudine singulos ac semisse

Espagnol

cada tablón será de 10 codos de largo y de un codo y medio de ancho

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit ei iesus in iudicium ego in hunc mundum veni ut qui non vident videant et qui vident caeci fian

Espagnol

y dijo jesús: --para juicio yo he venido a este mundo; para que vean los que no ven, y los que ven sean hechos ciegos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cum egressus esset in viam procurrens quidam genu flexo ante eum rogabat eum magister bone quid faciam ut vitam aeternam percipia

Espagnol

cuando salía para continuar su camino, un hombre vino corriendo, se puso de rodillas delante de él y le preguntó: --maestro bueno, ¿qué haré para obtener la vida eterna

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ab exordio precum tuarum egressus est sermo ego autem veni ut indicarem tibi quia vir desideriorum es tu ergo animadverte sermonem et intellege visione

Espagnol

al principio de tus ruegos salió la palabra, y yo he venido para declarártela, porque tú eres muy amado. entiende, pues, la palabra y comprende la visión

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc igitur veni ut loquar ad regem dominum meum verbum hoc praesente populo et dixit ancilla tua loquar ad regem si quo modo faciat rex verbum ancillae sua

Espagnol

he venido ahora para decir esto a mi señor el rey, porque el pueblo me ha atemorizado. pero tu sierva pensó: hablaré al rey; quizás él haga lo que su sierva le diga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cui angelus cur inquit tertio verberas asinam tuam ego veni ut adversarer tibi quia perversa est via tua mihique contrari

Espagnol

y el ángel de jehovah le dijo: --¿por qué has azotado a tu asna estas tres veces? he aquí, yo he salido como adversario, porque tu camino es perverso delante de mí

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundu

Espagnol

si alguien oye mis palabras y no las guarda, yo no le juzgo; porque yo no vine para juzgar al mundo, sino para salvar al mundo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et prophetas posueris qui praedicent de te in hierusalem dicentes rex in iudaea est auditurus est rex verba haec idcirco nunc veni ut ineamus consilium parite

Espagnol

y has puesto profetas que te proclamen en jerusalén diciendo: "¡hay rey en judá!" ahora bien, tales palabras han de ser oídas por el rey. ven, por tanto, y tomemos consejo juntos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

dixitque dominus ad samuhel usquequo tu luges saul cum ego proiecerim eum ne regnet super israhel imple cornu tuum oleo et veni ut mittam te ad isai bethleemitem providi enim in filiis eius mihi rege

Espagnol

entonces jehovah dijo a samuel: --¿hasta cuándo has de llorar por saúl, habiéndolo yo desechado para que no reine sobre israel? llena de aceite el cuerno y ve; yo te enviaré a isaí, de belén, porque de entre sus hijos me he provisto de un rey

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tum sana me, ut vitam habeatis aeternam pacem meam ego sum, in loco, ubi crucifixus est tibi cura de te hinc nihil est iens accidere potest tibi esse beatus, denique im : lucerna autem lux in a photo a me, et ego valeo, ut non patiatur

Espagnol

español

Dernière mise à jour : 2021-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,391,696 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK