Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cucurrerunt decem iuvenes armigeri ioab et percutientes interfecerunt eu
poste dek junuloj armilportistoj de joab cxirkauxis absxalomon, batis, kaj mortigis lin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su
kaj konspiris kontraux li liaj servantoj kaj mortigis lin en lia domo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et inposuerunt cervicibus eius manus cumque intrasset portam equorum domus regis interfecerunt eam ib
kaj oni liberigis por sxi lokon, kaj sxi iris tra la enirejo de la pordego de cxevaloj al la regxa domo, kaj tie oni sxin mortigis.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
igitur ioab et abisai frater eius interfecerunt abner eo quod occidisset asahel fratrem eorum in gabaon in proeli
tiel joab kaj lia frato abisxaj mortigis abneron pro tio, ke li mortigis asahelon, ilian fraton, en gibeon dum la batalo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et non interfecerunt filii ephraim chananeum qui habitabat in gazer habitavitque chananeus in medio ephraim usque in diem hanc tributariu
kaj ili ne forpelis la kanaanidojn, kiuj logxis en gezer; kaj la kanaanidoj restis meze de la efraimidoj gxis la nuna tago, servante kiel tributuloj.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diebus autem saul proeliati sunt contra agareos et interfecerunt illos habitaveruntque pro eis in tabernaculis eorum in omni plaga quae respicit ad orientem galaa
en la tempo de saul ili militis kontraux la hagaridoj, kaj cxi tiuj enfalis en iliajn manojn; kaj ili eklogxis en la tendoj de tiuj en la tuta orienta parto de gilead.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abiit autem iudas cum symeone fratre suo et percusserunt simul chananeum qui habitabat in sephath et interfecerunt eum vocatumque est nomen urbis horma id est anathem
kaj jehuda iris kun sia frato simeon, kaj ili venkobatis la kanaanidojn, kiuj logxis en cefat, kaj detruis gxin, kaj donis al la urbo la nomon hxorma.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
surrexit autem ismahel filius nathaniae et decem viri qui erant cum eo et percusserunt godoliam filium ahicam filii saphan gladio et interfecerunt eum quem praefecerat rex babylonis terra
kaj levigxis isxmael, filo de netanja, kaj la dek viroj, kiuj estis kun li, kaj frapis gedaljan, filon de ahxikam, filo de sxafan, per glavo, kaj mortigis lin, kiun la regxo de babel starigis kiel reganton super la lando.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et misit dominus angelum qui percussit omnem virum robustum et bellatorem et principem exercitus regis assyriorum reversusque est cum ignominia in terram suam cumque ingressus esset domum dei sui filii qui egressi fuerant de utero eius interfecerunt eum gladi
kaj la eternulo sendis angxelon, kaj li ekstermis cxiujn fortulojn kaj eminentulojn kaj estrojn en la tendaro de la regxo de asirio. kaj cxi tiu revenis kun honto en sian landon; kaj kiam li eniris en la domon de sia dio, homoj, kiuj elvenis el liaj propraj lumboj, faligis lin per glavo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :