Vous avez cherché: repperti (Latin - Espéranto)

Latin

Traduction

repperti

Traduction

Espéranto

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espéranto

Infos

Latin

iam tempus pariendi venerat et ecce gemini in utero repperti sun

Espéranto

kaj kiam venis la tempo, ke sxi nasku, tiam montrigxis, ke gxemeloj estas en sxia ventro.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

feceruntque filii israhel qui repperti fuerant ibi phase in tempore illo et sollemnitatem azymorum septem diebu

Espéranto

kaj la izraelidoj, kiuj tie trovigxis, faris la paskon en tiu tempo kaj la feston de macoj dum sep tagoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

omnes quoque iudaeos qui erant cum godolia in masphat et chaldeos qui repperti sunt ibi et viros bellatores percussit ismahe

Espéranto

kaj cxiujn judojn, kiuj estis kun li, gedalja, en micpa, kaj la hxaldeojn, kiuj tie trovigxis, la militistojn, isxmael mortigis.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

adiuravit quoque super hoc omnes qui repperti fuerant in hierusalem et beniamin et fecerunt habitatores hierusalem iuxta pactum domini dei patrum suoru

Espéranto

kaj li aligis al tio cxiujn, kiuj trovigxis en jerusalem kaj en la lando de benjamen. kaj la logxantoj de jerusalem agadis laux la interligo de dio, dio de iliaj patroj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cum repperti fuerint apud te intra unam portarum tuarum quas dominus deus tuus dabit tibi vir aut mulier qui faciant malum in conspectu domini dei tui et transgrediantur pactum illiu

Espéranto

se trovigxos inter vi en iu el viaj urboj, kiujn la eternulo, via dio, donas al vi, viro aux virino, kiu faras malbonon antaux la eternulo, via dio, malobeante lian interligon;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

decem autem viri repperti sunt inter eos qui dixerunt ad ismahel noli occidere nos quia habemus thesauros in agro frumenti et hordei et olei et mellis et cessavit et non interfecit eos cum fratribus sui

Espéranto

tamen trovigxis inter ili dek homoj, kiuj diris al isxmael:ne mortigu nin, cxar ni havas sur la kampo abundajn provizojn da tritiko, hordeo, oleo, kaj mielo. kaj li haltis, kaj ne mortigis ilin kune kun iliaj fratoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,920,111,257 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK