Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et hos quidem arguite iudicato
ja halastage teiste peale, kes kahtlevad,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de peccato quidem quia non credunt in m
patu kohta, et nad ei usu minusse,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unde ne primum quidem sine sanguine dedicatum es
sellepärast ei ole ka esimest lepingut pühitsetud ilma vereta.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nam tu quidem bene gratias agis sed alter non aedificatu
sest sa tänad küll hästi, aga teist see ei ehita.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ecclesiae quidem confirmabantur fide et abundabant numero cotidi
siis kinnitati kogudusi usus ja liikmete arv kasvas päev-päevalt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed tunc quidem ignorantes deum his qui natura non sunt dii serviebati
aga siis, kui te ei tundnud jumalat, te orjasite neid, kes olemise poolest ei olegi jumalad.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
itaque lex quidem sancta et mandatum sanctum et iustum et bonu
nõnda on siis käsk püha ja käsusõna püha ja õige ja hea.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecce mysterium vobis dico omnes quidem resurgemus sed non omnes inmutabimu
vaata, ma ütlen teile saladuse: me k
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et hic quidem decimas morientes homines accipiunt ibi autem contestatus quia vivi
ja siin võtavad kümnist surelikud inimesed, aga seal see, kellest tunnistatakse, et ta elab.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nos autem praedicamus christum crucifixum iudaeis quidem scandalum gentibus autem stultitia
aga meie kuulutame ristilöödud kristust, kes on juutidele pahandus ja paganaile j
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si gloriari oportet non expedit quidem veniam autem ad visiones et revelationes domin
tuleb kiidelda, ehk mul sellest küll pole kasu. aga nüüd ma siirdun nägemustesse ja issanda ilmutustesse.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et quidem filius hominis secundum quod definitum est vadit verumtamen vae illi homini per quem traditu
ja inimese poeg läheb küll ära, n
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si autem filii et heredes heredes quidem dei coheredes autem christi si tamen conpatimur ut et conglorificemu
kui me aga oleme lapsed, siis oleme ka pärijad, nii jumala pärijad kui ka kristuse kaaspärijad, et kui me ühes temaga kannatame, siis meid ühes temaga ka austatakse.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
profecto testificamini quod consentitis operibus patrum vestrorum quoniam quidem ipsi eos occiderunt vos autem aedificatis eorum sepulchr
nii te olete ise tunnistajad, et teil on hea meel oma isade tegudest; sest nemad tapsid nad, aga teie ehitate nende hauamärke!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et omnis quidem sacerdos praesto est cotidie ministrans et easdem saepe offerens hostias quae numquam possunt auferre peccat
ja iga preester seisab päevast päeva oma ametis ja ohverdab sageli samu ohvreid, mis iialgi ei või patte ära võtta;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de quo quid certum scribam domino non habeo propter quod produxi eum ad vos et maxime ad te rex agrippa ut interrogatione facta habeam quid scriba
midagi kindlat mul ei ole temast oma isandale kirjutada. sellepärast ma olen lasknud tema tuua teie ette ja kõigepealt sinu ette, kuningas agrippas, et mul pärast ülekuulamist oleks midagi kirjutada.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :