Vous avez cherché: tradent (Latin - Estonien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Estonian

Infos

Latin

tradent

Estonian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Estonien

Infos

Latin

et tunc scandalizabuntur multi et invicem tradent et odio habebunt invice

Estonien

ja siis taganevad paljud ja annavad üksteist ära ja vihkavad üksteist.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cavete autem ab hominibus tradent enim vos in conciliis et in synagogis suis flagellabunt vo

Estonien

aga hoiduge inimestest; sest nad annavad teid ära kohtute kätte ja piitsutavad teid kogudusekodades.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

tunc tradent vos in tribulationem et occident vos et eritis odio omnibus gentibus propter nomen meu

Estonien

siis antakse teid viletsusse ja teid tapetakse ja te olete kõigi rahvaste all minu nime pärast.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cum autem tradent vos nolite cogitare quomodo aut quid loquamini dabitur enim vobis in illa hora quid loquamin

Estonien

ja kui nad teid annavad kohtu kätte, siis ärge muretsege, kuidas või mida rääkida, sest teile antakse sel tunnil see, mida teil tuleb rääkida.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

videte autem vosmet ipsos tradent enim vos conciliis et in synagogis vapulabitis et ante praesides et reges stabitis propter me in testimonium illi

Estonien

aga pidage silmas iseendid: teid antakse ära suurkohtute kätte ja kogudusekodades teid peksetakse, ja teid seatakse maavalitsejate ja kuningate ette minu pärast neile tunnistuseks.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

is cum venisset ad nos tulit zonam pauli et alligans sibi pedes et manus dixit haec dicit spiritus sanctus virum cuius est zona haec sic alligabunt in hierusalem iudaei et tradent in manus gentiu

Estonien

tema tuli meie juurde ja võttis pauluse vöö, sidus oma käed ja jalad kinni ja ütles: „seda ütleb püha vaim: mehe, kelle oma on see vöö, seovad juudid jeruusalemmas nõnda kinni ja annavad ta paganate kätte!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,034,296,130 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK