Vous avez cherché: appellavit (Latin - Finnois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Finnish

Infos

Latin

appellavit

Finnish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Finnois

Infos

Latin

tertium quoque peperit quem appellavit sela quo nato parere ultra cessavi

Finnois

ja hän synnytti vieläkin pojan ja antoi hänelle nimen seela; ja synnyttäessään hänet hän oli kesibissä.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dicens non vocaberis ultra iacob sed israhel erit nomen tuum et appellavit eum israhe

Finnois

ja jumala sanoi hänelle: "sinun nimesi on jaakob; mutta älköön sinua enää kutsuttako jaakobiksi, vaan nimesi olkoon israel". - niin hän sai nimen israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

dixitque lia hoc pro beatitudine mea beatam quippe me dicent mulieres propterea appellavit eum ase

Finnois

niin leea sanoi: "onnellista minua! niin, naiset ylistävät minua onnelliseksi." ja hän antoi hänelle nimen asser.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

nomen quoque secundi appellavit ephraim dicens crescere me fecit deus in terra paupertatis mea

Finnois

toiselle hän antoi nimen efraim, "sillä", sanoi hän, "jumala on tehnyt minut hedelmälliseksi kärsimysteni maassa".

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et ait haecine sunt civitates quas dedisti mihi frater et appellavit eas terram chabul usque in diem han

Finnois

hän sanoi: "mitä kaupunkeja nämä ovat, jotka sinä olet antanut minulle, veljeni!" ja niin kutsutaan niitä kaabulin maaksi vielä tänäkin päivänä.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et iacob venit in soccoth ubi aedificata domo et fixis tentoriis appellavit nomen loci illius soccoth id est tabernacul

Finnois

mutta jaakob lähti sukkotiin ja rakensi siellä itsellensä majan. ja karjallensa hän teki tarhoja. siitä tuli sen paikan nimeksi sukkot.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ait ditavit me deus dote bona etiam hac vice mecum erit maritus meus eo quod genuerim ei sex filios et idcirco appellavit nomen eius zabulo

Finnois

silloin leea sanoi: "jumala on antanut minulle hyvän lahjan. nyt mieheni on asuva minun luonani, sillä minä olen synnyttänyt hänelle kuusi poikaa." ja hän antoi hänelle nimen sebulon.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

concepit tertio et genuit alium dixitque nunc quoque copulabitur mihi maritus meus eo quod pepererim illi tres filios et idcirco appellavit nomen eius lev

Finnois

ja hän tuli jälleen raskaaksi ja synnytti pojan ja sanoi: "nyt kai mieheni vihdoinkin kiintyy minuun, sillä olenhan synnyttänyt hänelle kolme poikaa". sentähden hän antoi hänelle nimen leevi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

egrediente autem anima prae dolore et inminente iam morte vocavit nomen filii sui benoni id est filius doloris mei pater vero appellavit eum beniamin id est filius dextera

Finnois

mutta kun hänen henkensä oli lähtemäisillään, sillä hänen oli kuoltava, antoi hän hänelle nimen benoni, mutta hänen isänsä antoi hänelle nimen benjamin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui primus egressus est rufus erat et totus in morem pellis hispidus vocatumque est nomen eius esau protinus alter egrediens plantam fratris tenebat manu et idcirco appellavit eum iaco

Finnois

joka ensiksi tuli hänen kohdustaan, oli ruskea ja yliyltään niinkuin karvainen vaippa; sentähden pantiin hänelle nimeksi eesau.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,762,910 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK