Vous avez cherché: comederunt (Latin - Finnois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Finnish

Infos

Latin

comederunt

Finnish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Finnois

Infos

Latin

quia comederunt iacob et locum eius desolaverun

Finnois

niin nämä panisivat uskalluksensa jumalaan eivätkä unhottaisi jumalan tekoja, vaan ottaisivat hänen käskyistänsä vaarin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et initiati sunt beelphegor et comederunt sacrificia mortuoru

Finnois

hän lähetti pimeyden ja pimensi kaiken, eivätkä he vastustaneet hänen sanojansa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quae vocaverunt eos ad sacrificia sua at illi comederunt et adoraverunt deos earu

Finnois

nämä kutsuivat kansaa jumaliensa uhreille, ja kansa söi ja kumarsi heidän jumaliansa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

posuit itaque coram eis qui comederunt et superfuit iuxta verbum domin

Finnois

ja hän tarjosi heille; ja he söivät, ja jäi tähteeksikin, herran sanan mukaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et dum seminat aliud cecidit circa viam et venerunt volucres et comederunt illu

Finnois

ja hänen kylväessään osa putosi tien oheen, ja linnut tulivat ja söivät sen.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et comederunt de frugibus terrae die altero azymos panes et pulentam eiusdem ann

Finnois

ja pääsiäisen jälkeisenä päivänä he söivät sen maan tuotteista happamatonta leipää ja paahdettuja jyviä, juuri sinä päivänä.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

comederunt alieni robur eius et ipse nescivit sed et cani effusi sunt in eo et ipse ignoravi

Finnois

muukalaiset syövät hänen voimansa, mutta ei hän sitä ymmärrä. hänen hiuksensakin ovat jo harmaiksi käyneet, mutta hän ei ymmärrä.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in diebus illis non dicent ultra patres comederunt uvam acerbam et dentes filiorum obstipuerun

Finnois

niinä päivinä ei enää sanota: `isät söivät raakoja rypäleitä, lasten hampaat heltyivät`;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

viri detractores fuerunt in te ad effundendum sanguinem et super montes comederunt in te scelus operati sunt in medio tu

Finnois

sinussa on niitä, jotka panettelevat vuodattaaksensa verta. uhrivuorilla sinussa syödään. ilkitöitä sinun keskelläsi tehdään.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sederuntque simul et comederunt ac biberunt dixitque pater puellae ad generum suum quaeso te ut hodie hic maneas pariterque laetemu

Finnois

niin he istuivat, söivät ja joivat molemmat yhdessä. sitten naisen isä sanoi miehelle: "suostu jäämään yöksi, ja olkoon sydämesi iloinen".

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

filii autem israhel comederunt man quadraginta annis donec venirent in terram habitabilem hoc cibo aliti sunt usquequo tangerent fines terrae chanaa

Finnois

ja israelilaiset söivät mannaa neljäkymmentä vuotta, kunnes he tulivat asuttuun maahan; he söivät mannaa siihen asti, kunnes tulivat kanaanin maan rajalle. -

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

mane facto parabat levites iter cui rursum socer oro te inquit ut paululum cibi capias et adsumptis viribus donec increscat dies postea proficiscaris comederunt ergo simu

Finnois

viidentenä päivänä hän varhain aamulla nousi lähteäksensä, mutta naisen isä sanoi hänelle: "vahvista itseäsi, ja viipykää iltapäivään asti". niin he söivät toistensa kanssa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et locutus est ezechias ad cor omnium levitarum qui habebant intellegentiam bonam super domino et comederunt septem diebus sollemnitatis immolantes victimas pacificorum et laudantes dominum deum patrum suoru

Finnois

ja hiskia puhutteli ystävällisesti kaikkia leeviläisiä, jotka taitavasti suorittivat tehtävänsä herran kunniaksi. ja he söivät seitsemän päivää juhlauhreja ja uhrasivat yhteysuhreja ja ylistivät herraa, isiensä jumalaa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et factum est in mense septimo venit ismahel filius nathaniae filii elisama de semine regali et optimates regis et decem viri cum eo ad godoliam filium ahicam in masphat et comederunt ibi panes simul in maspha

Finnois

mutta seitsemännessä kuussa ismael, elisaman pojan netanjan poika, joka oli kuninkaallista sukua ja kuninkaan ylimmäisiä, tuli gedaljan, ahikamin pojan, tykö mispaan, mukanaan kymmenen miestä. siellä mispassa he sitten aterioivat yhdessä.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ceperunt itaque urbes munitas et humum pinguem et possederunt domos plenas cunctis bonis cisternas ab aliis fabricatas vineas et oliveta et ligna pomifera multa et comederunt et saturati sunt et inpinguati sunt et abundavere deliciis in bonitate tua magn

Finnois

ja he valloittivat varustetut kaupungit ja lihavan maan ja ottivat omikseen talot, jotka olivat täynnä kaikkea hyvää, kallioon hakatut vesisäiliöt, viinitarhat, öljypuut ja hedelmäpuita suuret määrät. he söivät ja tulivat ravituiksi ja lihaviksi ja pitivät hyviä päiviä sinun antimiesi runsaudessa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

venerunt autem ad eum omnes fratres sui et universae sorores suae et cuncti qui noverant eum prius et comederunt cum eo panem in domo eius et moverunt super eum caput et consolati sunt eum super omni malo quod intulerat dominus super eum et dederunt ei unusquisque ovem unam et inaurem auream una

Finnois

ja kaikki hänen veljensä ja sisarensa ja kaikki hänen entiset tuttavansa tulivat hänen tykönsä ja aterioitsivat hänen kanssaan hänen talossansa, ja he surkuttelivat ja lohduttivat häntä kaikesta siitä onnettomuudesta, jonka herra oli antanut kohdata häntä. ja he antoivat kukin hänelle yhden kesitan ja yhden kultarenkaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,190,958 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK