Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ut custodias cogitationes et disciplinam labia tua conserven
ottaaksesi vaarin taidollisuudesta, ja huulesi säilyttäkööt tiedon.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ut custodias mandata domini dei tui et ambules in viis eius et timeas eu
ja noudata herran, sinun jumalasi, käskyjä, vaella hänen teitänsä ja pelkää häntä.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui hanc viam persecutus sum usque ad mortem alligans et tradens in custodias viros ac muliere
ja minä vainosin tätä tietä aina kuolemaan asti, sitoen ja heittäen vankeuteen sekä miehiä että naisia,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dominus elegit te hodie ut sis ei populus peculiaris sicut locutus est tibi et custodias omnia praecepta eiu
ja herra on kuullut sinun tänä päivänä julistavan, että sinä tahdot olla hänen omaisuuskansansa, niinkuin hän on sinulle puhunut, ja noudattaa kaikkia hänen käskyjänsä,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
testor coram deo et christo iesu et electis angelis ut haec custodias sine praeiudicio nihil faciens in aliam partem declinand
minä vannotan sinua jumalan ja kristuksen jeesuksen ja valittujen enkelien edessä, että noudatat tätä, tekemättä ennakolta päätöstä ja ketään suosimatta.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed ante haec omnia inicient vobis manus suas et persequentur tradentes in synagogas et custodias trahentes ad reges et praesides propter nomen meu
mutta ennen tätä kaikkea he käyvät teihin käsiksi ja vainoavat teitä ja vetävät teidät synagoogiin ja heittävät vankiloihin ja vievät teidät kuningasten ja maaherrain eteen minun nimeni tähden.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non recedat volumen legis huius de ore tuo sed meditaberis in eo diebus ac noctibus ut custodias et facias omnia quae scripta sunt in eo tunc diriges viam tuam et intelleges ea
Älköön tämä lain kirja sinun suustasi poistuko, vaan tutkiskele sitä päivät ja yöt, että tarkoin noudattaisit kaikkea, mitä siihen on kirjoitettu, sillä silloin sinä onnistut teilläsi ja silloin sinä menestyt.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ut diligas dominum deum tuum et ambules in viis eius et custodias mandata illius et caerimonias atque iudicia et vivas ac multiplicet te benedicatque tibi in terra ad quam ingredieris possidenda
kun minä tänä päivänä käsken sinua rakastamaan herraa, sinun jumalaasi, ja vaeltamaan hänen teitänsä ja noudattamaan hänen käskyjänsä, säädöksiänsä ja oikeuksiansa, että eläisit ja lisääntyisit ja että herra, sinun jumalasi, siunaisi sinua siinä maassa, jota menet ottamaan omaksesi.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et observa custodias domini dei tui ut ambules in viis eius et custodias caerimonias eius et praecepta eius et iudicia et testimonia sicut scriptum est in lege mosi ut intellegas universa quae facis et quocumque te verteri
ja noudata herran, jumalasi, määräyksiä, niin että vaellat hänen teitänsä ja noudatat hänen säädöksiänsä, käskyjänsä, oikeuksiansa ja todistuksiansa, niinkuin on kirjoitettuna mooseksen laissa, että menestyisit kaikessa, mitä teet, ja kaikkialla, minne käännyt;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :