Vous avez cherché: habitabant (Latin - Finnois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Finnish

Infos

Latin

habitabant

Finnish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Finnois

Infos

Latin

et nathinnei qui habitabant in ofel et siaha et gaspha de nathinnei

Finnois

temppelipalvelijat asuivat oofelilla; siiha ja gispa valvoivat temppelipalvelijoita.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in desertis habitabant torrentium et in cavernis terrae vel super glarea

Finnois

heidän on asuttava kaameissa rotkoissa, maakoloissa ja kallioluolissa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

super filios autem israhel qui habitabant in civitatibus iuda regnavit roboa

Finnois

niin rehabeam tuli ainoastaan niiden israelilaisten kuninkaaksi, jotka asuivat juudan kaupungeissa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

super filios autem israhel quicumque habitabant in civitatibus iuda regnavit roboa

Finnois

niin rehabeam tuli ainoastaan niiden israelilaisten kuninkaaksi, jotka asuivat juudan kaupungeissa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et viderunt illum omnes qui habitabant lyddae et saronae qui conversi sunt ad dominu

Finnois

ja kaikki lyddan ja saaronin asukkaat näkivät hänet; ja he kääntyivät herran tykö.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

factum est autem petrum dum pertransiret universos devenire et ad sanctos qui habitabant lydda

Finnois

ja tapahtui, että pietari, kiertäessään kaikkien luona, tuli myöskin niiden pyhien tykö, jotka asuivat lyddassa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

iamque a domo michae essent procul viri qui habitabant in aedibus michae conclamantes secuti sun

Finnois

he olivat ehtineet vähän matkaa miikan talosta, kun miikan talon lähitalojen miehet kutsuttiin koolle, ja he pääsivät daanilaisten kintereille.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nemo vidit fratrem suum nec movit se de loco in quo erat ubicumque autem habitabant filii israhel lux era

Finnois

ei kukaan voinut nähdä toistansa, eikä kukaan voinut liikkua paikaltansa kolmeen päivään. mutta kaikilla israelilaisilla oli valoisata asuinpaikoissansa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui enim habitabant hierusalem et principes eius hunc ignorantes et voces prophetarum quae per omne sabbatum leguntur iudicantes impleverun

Finnois

sillä koska jerusalemin asukkaat ja heidän hallitusmiehensä eivät jeesusta tunteneet, niin he tuomitessaan hänet myös toteuttivat profeettain sanat, joita kunakin sapattina luetaan;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

eveos quoque qui habitabant in aserim usque gazam cappadoces expulerunt qui egressi de cappadocia deleverunt eos et habitaverunt pro illi

Finnois

mutta avvilaisille, jotka asuivat maakylissä aina gassaan asti, tuottivat tuhon kaftorilaiset, jotka olivat lähteneet kaftorista, ja asettuivat heidän sijaansa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ad reges quoque aquilonis qui habitabant in montanis et in planitie contra meridiem cheneroth in campestribus quoque et in regionibus dor iuxta mar

Finnois

ja niille kuninkaille, jotka asuivat pohjoisessa, vuoristossa, aromaassa kinarotista etelään päin, alankomaassa ja doorin kukkuloilla lännessä,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

hoc autem notum factum est omnibus iudaeis atque gentilibus qui habitabant ephesi et cecidit timor super omnes illos et magnificabatur nomen domini ies

Finnois

ja tämän saivat tietää kaikki efeson asukkaat, sekä juutalaiset että kreikkalaiset; ja heidät kaikki valtasi pelko, ja herran jeesuksen nimeä ylistettiin suuresti.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

scripsit itaque litteras ex nomine ahab et signavit eas anulo eius et misit ad maiores natu et ad optimates qui erant in civitate eius et habitabant cum nabot

Finnois

ja hän kirjoitti kirjeen ahabin nimessä, sinetöi sen hänen sinetillään ja lähetti kirjeen vanhimmille ja ylimyksille, jotka olivat naabotin kaupungissa ja asuivat siellä hänen kanssaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sed et filii israhel et iuda qui habitabant in urbibus iuda obtulerunt decimas boum et ovium decimasque sanctorum quae voverant domino deo suo atque universa portantes fecerunt acervos plurimo

Finnois

ja ne israelilaiset ja juudan miehet, jotka asuivat juudan kaupungeissa, toivat hekin kymmenykset raavaista ja pikkukarjasta sekä kymmenykset herralle, jumalallensa, pyhitetyistä pyhistä lahjoista, ja panivat ne eri kasoihin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quibus auditis cuncti reges trans iordanem qui versabantur in montanis et in campestribus in maritimis ac litore maris magni hii quoque qui habitabant iuxta libanum hettheus et amorreus et chananeus ferezeus et eveus et iebuseu

Finnois

kun kaikki kuninkaat, jotka asuivat tällä puolella jordanin, vuoristossa, alankomaassa ja pitkin suuren meren koko rannikkoa libanoniin päin, heettiläiset, amorilaiset, kanaanilaiset, perissiläiset, hivviläiset ja jebusilaiset, kuulivat, mitä oli tapahtunut,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

postquam ergo audierunt omnes reges amorreorum qui habitabant trans iordanem ad occidentalem plagam et cuncti reges chanaan qui propinqua possidebant magno mari loca quod siccasset dominus fluenta iordanis coram filiis israhel donec transirent dissolutum est cor eorum et non remansit in eis spiritus timentium introitum filiorum israhe

Finnois

kun kaikki amorilaisten kuninkaat, jotka asuivat tällä puolella jordanin, lännen puolella, ja kaikki kanaanilaisten kuninkaat, jotka asuivat meren rannalla, kuulivat, kuinka herra oli kuivannut jordanin veden israelilaisten tieltä, kunnes he olivat kulkeneet yli, niin raukesi heidän sydämensä, eikä heissä enää ollut rohkeutta asettua israelilaisia vastaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,264,689 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK