Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ego sum pauper, nihil habeo et nihil dabo
sinun temppelisi tähden, joka kohoaa jerusalemissa, kuninkaat tuovat sinulle lahjoja.
Dernière mise à jour : 2013-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
psalmus david dominus reget me et nihil mihi deeri
veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "aamuruskon peura"; daavidin virsi.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et nihil discrevit inter nos et illos fide purificans corda eoru
eikä tehnyt mitään erotusta meidän ja heidän kesken, sillä hän puhdisti heidän sydämensä uskolla.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mulier stulta et clamosa plenaque inlecebris et nihil omnino scien
tyhmyys on nainen, levoton ja yksinkertainen, eikä hän mistään mitään tiedä.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tam multa ut puta genera linguarum sunt in mundo et nihil sine voce es
maailmassa on, kuka tietää, kuinka monta eri kieltä, mutta ei ainoatakaan, jonka äänet eivät ole ymmärrettävissä.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dives cum dormierit nihil secum auferet aperit oculos suos et nihil invenie
rikkaana hän menee levolle: `ei häviä mitään`; hän avaa silmänsä, ja kaikki on mennyttä.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haec dicit dominus deus vae prophetis insipientibus qui sequuntur spiritum suum et nihil viden
näin sanoo herra, herra: voi profeettahoukkia, jotka seuraavat omaa henkeänsä ja sitä, mitä eivät ole nähneet!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ecce palam loquitur et nihil ei dicunt numquid vere cognoverunt principes quia hic est christu
ja katso, hän puhuu vapaasti, eivätkä he sano hänelle mitään. olisivatko hallitusmiehet tosiaan saaneet tietoonsa, että tämä on kristus?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bibentes in fialis vinum et optimo unguento delibuti et nihil patiebantur super contritione iosep
jotka juotte viiniä maljoista ja voitelette itsenne parhaalla öljyllä, mutta ette murehdi joosefin sortumista!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
illa festinans abscondit idola subter stramen cameli et sedit desuper scrutantique omne tentorium et nihil invenient
mutta raakel oli ottanut kotijumalat, pannut ne kamelin satulaan ja istunut niiden päälle. ja laaban penkoi koko teltan, mutta ei löytänyt mitään.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et nihil aliud accipient de possessione fratrum suorum dominus enim ipse est hereditas eorum sicut locutus est illi
heillä ei ole oleva perintöosaa veljiensä keskuudessa; herra itse on heidän perintöosansa, niinkuin hän on heille puhunut.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ille autem tacebat et nihil respondit rursum summus sacerdos interrogabat eum et dicit ei tu es christus filius benedict
mutta hän oli vaiti eikä vastannut mitään. taas ylimmäinen pappi kysyi häneltä ja sanoi hänelle: "oletko sinä kristus, sen ylistetyn poika?"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ascendensque gedeon per viam eorum qui in tabernaculis morabantur ad orientalem partem nobee et iecbaa percussit castra hostium qui securi erant et nihil adversi suspicabantu
ja gideon kulki teltoissa-eläjien tietä noobahin ja jogbehan itäpuolitse ja voitti joukon, kun se oli huoletonna leirissään.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et videns fici arborem unam secus viam venit ad eam et nihil invenit in ea nisi folia tantum et ait illi numquam ex te fructus nascatur in sempiternum et arefacta est continuo ficulne
ja nähdessään tien vieressä viikunapuun hän meni sen luo, mutta ei löytänyt siitä muuta kuin pelkkiä lehtiä; ja hän sanoi sille: "Älköön sinusta ikinä enää hedelmää kasvako". ja kohta viikunapuu kuivettui.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et ecce quasi similitudo filii hominis tetigit labia mea et aperiens os meum locutus sum et dixi ad eum qui stabat contra me domine mi in visione tua dissolutae sunt conpages meae et nihil in me remansit viriu
ja katso, olento, ihmislasten muotoinen, kosketti minun huuliani; silloin minä avasin suuni ja puhuin ja sanoin edessäni seisovalle: "herrani, nähdessäni näyn valtasi minut tuska, ja minulta meni kaikki voima.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
vir cui dedit deus divitias et substantiam et honorem et nihil deest animae eius ex omnibus quae desiderat nec tribuit ei potestatem deus ut comedat ex eo sed homo extraneus vorabit illud hoc vanitas et magna miseria es
että jumala antaa miehelle rikkautta ja tavaraa ja kunniaa, niin ettei hänen sielultaan puutu mitään kaikesta siitä, mitä hän halajaa, mutta jumala ei salli hänen nauttia sitä, vaan sen nauttii vieras. se on turhuutta ja raskas kärsimys.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.