Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
numquid interficere me tu vis quemadmodum interfecisti heri aegyptiu
aiotko tappaa minutkin, niinkuin eilen tapoit egyptiläisen?`
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ponite ergo in cordibus vestris non praemeditari quemadmodum respondeati
pankaa siis sydämellenne, ettette edeltäpäin huolehdi, miten te vastaatte puolestanne.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et quemadmodum statutum est hominibus semel mori post hoc autem iudiciu
ja samoinkuin ihmisille on määrätty, että heidän kerran on kuoleminen, mutta senjälkeen tulee tuomio,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
exemplum enim dedi vobis ut quemadmodum ego feci vobis ita et vos faciati
sillä minä annoin teille esikuvan, että myös te niin tekisitte, kuin minä olen teille tehnyt.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et comminuet eas tamquam vitulum libani et dilectus quemadmodum filius unicorniu
kiitetty olkoon herra, sillä hän on kuullut minun rukousteni äänen.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quemadmodum et in alio dicit tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem melchisedec
niinkuin hän toisessakin paikassa sanoo: "sinä olet pappi iankaikkisesti melkisedekin järjestyksen mukaan".
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
propter quod bono animo estote viri credo enim deo quia sic erit quemadmodum dictum est mih
olkaa sentähden rohkealla mielellä, miehet; sillä minulla on se usko jumalaan, että niin käy, kuin minulle on puhuttu.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quemadmodum multiplicasti misericordiam tuam deus filii autem hominum in tegmine alarum tuarum sperabun
tulkoon hänelle turmio aavistamatta, tarttukoon hän virittämäänsä verkkoon, langetkoon siihen surmaksensa.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et propter eam debet quemadmodum et pro populo ita etiam pro semet ipso offerre pro peccati
ja tämän heikkoutensa tähden hänen täytyy, samoinkuin kansan puolesta, niin itsensäkin puolesta uhrata syntien edestä.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vos autem dominus multiplicet et abundare faciat caritatem in invicem et in omnes quemadmodum et nos in vobi
ja teille herra antakoon yhä enemmän ja runsaammin rakkautta toisianne kohtaan ja kaikkia kohtaan, niinkuin meilläkin on teitä kohtaan,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non reppulit deus plebem suam quam praesciit an nescitis in helia quid dicit scriptura quemadmodum interpellat deum adversus israhe
ei jumala ole hyljännyt kansaansa, jonka hän on edeltätuntenut. vai ettekö tiedä, mitä raamattu sanoo kertomuksessa eliaasta, kuinka hän jumalan edessä syyttää israelia:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
etenim et nobis nuntiatum est quemadmodum et illis sed non profuit illis sermo auditus non admixtis fidei ex his quae audierun
sillä hyvä sanoma on julistettu meille niinkuin heillekin; mutta heidän kuulemansa sana ei heitä hyödyttänyt, koska se ei uskossa sulautunut niihin, jotka sen kuulivat.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ingrediemur enim in requiem qui credidimus quemadmodum dixit sicut iuravi in ira mea si introibunt in requiem meam et quidem operibus ab institutione mundi facti
sillä me pääsemme lepoon, me, jotka tulimme uskoon, niinkuin hän on sanonut: "ja niin minä vihassani vannoin: `he eivät pääse minun lepooni`", vaikka hänen tekonsa olivat valmiina maailman perustamisesta asti.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hierusalem hierusalem quae occidis prophetas et lapidas eos qui ad te missi sunt quotiens volui congregare filios tuos quemadmodum gallina congregat pullos suos sub alas et noluist
katso, `teidän huoneenne on jäävä hyljätyksi`.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :