Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zai hoc recolens in corde meo ideo sperab
tämän minä painan sydämeeni, sentähden minä toivon.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies enim ultionis in corde meo annus redemptionis meae veni
sillä koston päivä oli minun mielessäni ja minun lunastettujeni vuosi oli tullut.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in toto corde meo exquisivi te non repellas me a mandatis tui
kaikki pakanat piirittivät minua - herran nimessä minä lyön heidät maahan.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
confitebor tibi domine in toto corde meo narrabo omnia mirabilia tu
minä ylistän herraa kaikesta sydämestäni, ilmoitan kaikki sinun ihmetyösi.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quamdiu ponam consilia in anima mea dolorem in corde meo per die
auta, herra, sillä hurskaat ovat hävinneet, uskolliset ovat kadonneet ihmislasten joukosta.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri
minä sanoin sydämessäni: vanhurskaan ja väärän tuomitsee jumala, sillä siellä on jokaisella asialla ja jokaisella teolla aikansa.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
super candelabro mundissimo ponentur semper in conspectu domin
aitokultaisen seitsenhaaraisen lampun lamppuja hän hoitakoon niin, että ne aina palavat herran edessä.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixi in corde meo de filiis hominum ut probaret eos deus et ostenderet similes esse bestii
minä sanoin sydämessäni: ihmislasten tähden se niin on, jotta jumala heitä koettelisi ja he tulisivat näkemään, että he omassa olossaan ovat eläimiä.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
multae cogitationes in corde viri voluntas autem domini permanebi
monet ovat miehen mielessä aivoitukset, mutta herran neuvo on pysyväinen.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixitque hieroboam in corde suo nunc revertetur regnum ad domum davi
ja jerobeam ajatteli sydämessänsä: "nyt valtakunta joutuu takaisin daavidin suvulle.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et meditatus sum nocte cum corde meo exercitabar et scobebam spiritum meu
sinun nuhtelustasi, jaakobin jumala, vaipuivat raskaaseen uneen vaunut ja hevoset.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gratias autem deo qui dedit eandem sollicitudinem pro vobis in corde tit
mutta kiitos jumalalle, joka antaa tiituksen sydämeen saman innon teidän hyväksenne!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cogitationes robusti semper in abundantia omnis autem piger semper in egestat
vain hyödyksi ovat ahkeran ajatukset, mutta kaikki touhuilijat saavat vain vahinkoa.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ait nathan ad david omnia quae in corde tuo sunt fac deus enim tecum es
"tee vain kaikki, mitä mielessäsi on, sillä jumala on sinun kanssasi".
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
iustitiam tuam non abscondi in corde meo veritatem tuam et salutare tuum dixi non abscondi misericordiam tuam et veritatem tuam a concilio mult
käännä vitsauksesi minusta pois, sillä minä menehdyn sinun kätesi kuritukseen.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne oderis fratrem tuum in corde tuo sed publice argue eum ne habeas super illo peccatu
Älä vihaa veljeäsi sydämessäsi, vaan nuhtele lähimmäistäsi, ettet joutuisi hänen tähtensä syynalaiseksi.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed quid dicit prope est verbum in ore tuo et in corde tuo hoc est verbum fidei quod praedicamu
mutta mitä se sanoo? "sana on sinua lähellä, sinun suussasi ja sinun sydämessäsi"; se on se uskon sana, jota me saarnaamme.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
posuit autem david sermones istos in corde suo et extimuit valde a facie achis regis get
daavid pani mieleensä nämä sanat ja pelkäsi suuresti aakista, gatin kuningasta.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et viduam et pupillum et advenam et pauperem nolite calumniari et malum vir fratri suo non cogitet in corde su
leskeä, orpoa, muukalaista ja kurjaa älkää sortako, älkääkä miettikö mielessänne pahaa, kukin veljeänsä vastaan.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dixi non recordabor eius neque loquar ultra in nomine illius et factus est in corde meo quasi ignis exaestuans claususque in ossibus meis et defeci ferre non sustinen
mutta kun minä sanoin: "en tahdo ajatella häntä enkä enää puhua hänen nimessään", niin sydämessäni oli kuin polttava tuli, suljettuna minun luihini. ja väsyksiin asti minä koetin sitä kestää, mutta en voinut.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent