Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
albam
car je n'avoie doing, adon
Dernière mise à jour : 2023-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
albam longam condit
creează un alb lung
Dernière mise à jour : 2020-05-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sentimus nivem esse albam
nous sentons que la neige est blanche
Dernière mise à jour : 2014-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aenae filius novam urbem quam albam longam appellavit condere constituit
seigneur, par l'homme qui avait quitté la robe
Dernière mise à jour : 2015-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tandem, post viginti annos, gemello amicorum animos incendut et ad albam incedunt.
enfin, après vingt ans, ils ont mis le feu à l'esprit de ses amis, les jumeaux, et d'aller à alba.
Dernière mise à jour : 2014-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
postae iulus aeneae filius in eadem regione albam longam condidit unde urbs roma originem duxit nam romulum remumque urbis romae conditores e genere regum albae natos osse iam legimus
dans la même région, julius, le fils d'enée, fonda la longue alba, dont la ville de rome tira son origine.
Dernière mise à jour : 2022-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hic locus urbis erit, requies ea certa laborum, ex quo ter denis urbem redeuntibus annis ascanius clari condet cognominis albam. »
Dernière mise à jour : 2020-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hic locus urbis erit, requies ea certa laborum, ex quo ter denis urbem redeuntibus annis ascanius clari condet cognominis albam. »
ascagne trouvé un nom renommé
Dernière mise à jour : 2020-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amulius servo ímperat: serve, rheae sílvae fíllii in flúvii aquís períre debent. servus vero rómulum et remum in álveo cóllocat. in sicco loco aqua deponúntur. ibi nunc lupa geméllis mammas praebet neque geméllos intérficit. tyránni vero servus, faústulus, geméllos ínvenit et éducat. audácíam et patiéntíam ánímís gemellórum ínjícít. tandem, post vigínti annos, gemélli amicórum ánimos incédunt et ad albam incédunt. audácia pátriam mox líberant amuliúmque int
amulius commande au serviteur : servez, les enfants de rhéa doivent périr dans les eaux de la forêt du fleuve. le serviteur mit romulus et remus dans le lit. ils sont déposés dans un endroit sec avec de l'eau. là maintenant, le loup fournit les seins des jumeaux, et ne tue pas les jumeaux. mais le serviteur du tyran, faustus, trouve et élève les jumeaux. il inspire l'audace et la patience dans l'esprit des jumeaux. finalement, après vingt ans, les jumeaux marchent dans la tête de leurs amis et se rendent à alba. l'audace de livrer bientôt amulius dans son propre pays
Dernière mise à jour : 2023-10-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: