Vous avez cherché: aperite portas (Latin - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

French

Infos

Latin

aperite portas

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

portas

Français

portas

Dernière mise à jour : 2023-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ante portas

Français

Dernière mise à jour : 2023-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

usque ad portas

Français

jusqu'aux portes

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

ad portas castrorum,

Français

aux portes du camp,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

noctu portas aperiunt

Français

les grecs sont armés à l'intérieur

Dernière mise à jour : 2023-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dira portas quassare trabs

Français

présages funestes

Dernière mise à jour : 2010-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

magistri enim scholarum portas clouserant

Français

Dernière mise à jour : 2023-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

iacebunt mali ante bonos et impii ante portas iustoru

Français

les mauvais s`inclinent devant les bons, et les méchants aux portes du juste.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

immissis pars caeca et concita frenis arietat in portas

Français

d'autres, aveuglés et affolés, s'élancent à bride abattue sur les portes pour les enfoncer

Dernière mise à jour : 2010-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

urbis obsessae portas ariete frangere primum conantur milites

Français

les soldats commencent par enfoncer les portes de la ville assiégée avec le bélier

Dernière mise à jour : 2013-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sepultura asini sepelietur putrefactus et proiectus extra portas hierusale

Français

il aura la sépulture d`un âne, il sera traîné et jeté hors des portes de jérusalem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et mundati sunt sacerdotes et levitae et mundaverunt populum et portas et muru

Français

les sacrificateurs et les lévites se purifièrent, et ils purifièrent le peuple, les portes et la muraille.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

noli gloriari adversus ramos quod si gloriaris non tu radicem portas sed radix t

Français

ne te glorifie pas aux dépens de ces branches. si tu te glorifies, sache que ce n`est pas toi qui portes la racine, mais que c`est la racine qui te porte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

introite portas eius in confessione atria eius in hymnis confitemini illi laudate nomen eiu

Français

qu`on célèbre la force du roi qui aime la justice! tu affermis la droiture, tu exerces en jacob la justice et l`équité.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

graeci, somno et uino sepulti, equorum portas pandunt et per uias fugiunt.

Français

les grecs, enfouis dans le sommeil et le vin, des chevaux, les portes des doigts écartés et le long des routes, ils sont fugaces.

Dernière mise à jour : 2020-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ponam iaspidem propugnacula tua et portas tuas in lapides sculptos et omnes terminos tuos in lapides desiderabile

Français

je ferai tes créneaux de rubis, tes portes d`escarboucles, et toute ton enceinte de pierres précieuses.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

transite transite per portas praeparate viam populo planum facite iter et eligite lapides elevate signum ad populo

Français

franchissez, franchissez les portes! préparez un chemin pour le peuple! frayez, frayez la route, ôtez les pierres! Élevez une bannière vers les peuples!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

magistri enim scholarum portas clauserant et per totos dies ludere et per agros ambulare et in silvis vagari nobis licebat

Français

nous étions mieux que des vacances agréables

Dernière mise à jour : 2020-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

noli ergo metuere sed quicquid dixeris mihi faciam tibi scit enim omnis populus qui habitat intra portas urbis meae mulierem te esse virtuti

Français

maintenant, ma fille, ne crains point; je ferai pour toi tout ce que tu diras; car toute la porte de mon peuple sait que tu es une femme vertueuse.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et epulaberis in festivitate tua tu et filius tuus et filia et servus tuus et ancilla levites quoque et advena et pupillus ac vidua qui intra portas tuas sun

Français

tu te réjouiras à cette fête, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, et le lévite, l`étranger, l`orphelin et la veuve qui seront dans tes portes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,497,241 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK