Vous avez cherché: in deo spe omnia vincemus (Latin - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

in deo spe omnia vincemus

Français

sel auxiliante vinicius

Dernière mise à jour : 2022-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

spes in deo

Français

espoir en dieu

Dernière mise à jour : 2022-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in deo credimus

Français

on y croit

Dernière mise à jour : 2023-08-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

spes mea in deo est

Français

mon espoir est en dieu

Dernière mise à jour : 2018-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in deo faciemus virtutem

Français

in god we will do virtue

Dernière mise à jour : 2021-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a deo vitas, spes in deo

Français

Dernière mise à jour : 2023-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et inluminare omnes quae sit dispensatio sacramenti absconditi a saeculis in deo qui omnia creavi

Français

et de mettre en lumière quelle est la dispensation du mystère caché de tout temps en dieu qui a créé toutes choses,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in te enim curram accinctus in deo meo transiliam muru

Français

avec toi je me précipite sur une troupe en armes, avec mon dieu je franchis une muraille.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego autem in domino gaudebo exultabo in deo iesu me

Français

toutefois, je veux me réjouir en l`Éternel, je veux me réjouir dans le dieu de mon salut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

divitibus huius saeculi praecipe non sublime sapere neque sperare in incerto divitiarum sed in deo qui praestat nobis omnia abunde ad fruendu

Français

recommande aux riches du présent siècle de ne pas être orgueilleux, et de ne pas mettre leur espérance dans des richesses incertaines, mais de la mettre en dieu, qui nous donne avec abondance toutes choses pour que nous en jouissions.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet inimicos nostro

Français

il les fit sortir des ténèbres et de l`ombre de la mort, et il rompit leurs liens.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

confidet in deo liberet nunc eum si vult dixit enim quia dei filius su

Français

il s`est confié en dieu; que dieu le délivre maintenant, s`il l`aime. car il a dit: je suis fils de dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic enim aliquando et sanctae mulieres sperantes in deo ornabant se subiectae propriis viri

Français

ainsi se paraient autrefois les saintes femmes qui espéraient en dieu, soumises à leurs maris,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui autem facit veritatem venit ad lucem ut manifestentur eius opera quia in deo sunt fact

Français

mais celui qui agit selon la vérité vient à la lumière, afin que ses oeuvres soient manifestées, parce qu`elles sont faites en dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et crediderunt viri ninevitae in deo et praedicaverunt ieiunium et vestiti sunt saccis a maiore usque ad minore

Français

les gens de ninive crurent à dieu, ils publièrent un jeûne, et se revêtirent de sacs, depuis les plus grands jusqu`aux plus petits.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo

Français

et nous regardions comme certain notre arrêt de mort, afin de ne pas placer notre confiance en nous-mêmes, mais de la placer en dieu, qui ressuscite les morts.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et nos cognovimus et credidimus caritati quam habet deus in nobis deus caritas est et qui manet in caritate in deo manet et deus in e

Français

et nous, nous avons connu l`amour que dieu a pour nous, et nous y avons cru. dieu est amour; et celui qui demeure dans l`amour demeure en dieu, et dieu demeure en lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed ante passi et contumeliis affecti sicut scitis in philippis fiduciam habuimus in deo nostro loqui ad vos evangelium dei in multa sollicitudin

Français

après avoir souffert et reçu des outrages à philippes, comme vous le savez, nous prîmes de l`assurance en notre dieu, pour vous annoncer l`Évangile de dieu, au milieu de bien des combats.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc ergo vos dicitis quod resistere possitis regno domini quod possidet per filios david habetisque grandem populi multitudinem atque vitulos aureos quos fecit vobis hieroboam in deo

Français

et maintenant, vous pensez triompher du royaume de l`Éternel, qui est entre les mains des fils de david; et vous êtes une multitude nombreuse, et vous avez avec vous les veaux d`or que jéroboam vous a faits pour dieux.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gaudens gaudebo in domino et exultabit anima mea in deo meo quia induit me vestimentis salutis et indumento iustitiae circumdedit me quasi sponsum decoratum corona et quasi sponsam ornatam monilibus sui

Français

je me réjouirai en l`Éternel, mon âme sera ravie d`allégresse en mon dieu; car il m`a revêtu des vêtements du salut, il m`a couvert du manteau de la délivrance, comme le fiancé s`orne d`un diadème, comme la fiancée se pare de ses joyaux.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,920,956 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK