Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in illa magnitudine ;
dans cette grandeur ;
Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quid in illa appetitur?
qu'a-t-elle de si attrayant?
Dernière mise à jour : 2012-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ut videam quid in illa
ut videam quid in illa
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rex odrysius in illa aestuat
le roi odrysius brûle d'amour pour elle
Dernière mise à jour : 2012-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aeolus se jactet in illa aula,
qu'Éole s'agite dans cette cour- là,
Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et adferent gloriam et honorem gentium in illa
on y apportera la gloire et l`honneur des nations.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et in illa die conteram arcum israhel in valle hiezrahe
en ce jour-là, je briserai l`arc d`israël dans la vallée de jizreel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habitaveruntque in ea et extruxerunt in illa sanctuarium nomini tuo dicente
ils l`ont habité, et ils t`y ont bâti un sanctuaire pour ton nom, en disant:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
venient autem dies cum auferetur ab eis sponsus et tunc ieiunabunt in illa di
les jours viendront où l`époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront en ce jour-là.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et curate infirmos qui in illa sunt et dicite illis adpropinquavit in vos regnum de
guérissez les malades qui s`y trouveront, et dites-leur: le royaume de dieu s`est approché de vous.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
exibit spiritus eius et revertetur in terram suam in illa die peribunt omnes cogitationes eoru
que chaque génération célèbre tes oeuvres, et publie tes hauts faits!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ambulabunt gentes per lumen eius et reges terrae adferent gloriam suam et honorem in illa
les nations marcheront à sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leur gloire.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et tollens eos in illa hora noctis lavit plagas eorum et baptizatus est ipse et omnes eius continu
il les prit avec lui, à cette heure même de la nuit, il lava leurs plaies, et aussitôt il fut baptisé, lui et tous les siens.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
statim percuties habitatores urbis illius in ore gladii et delebis eam omniaque quae in illa sunt usque ad pecor
alors tu frapperas du tranchant de l`épée les habitants de cette ville, tu la dévoueras par interdit avec tout ce qui s`y trouvera, et tu en passeras le bétail au fil de l`épée.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicebat autem hanc similitudinem arborem fici habebat quidam plantatam in vinea sua et venit quaerens fructum in illa et non inveni
il dit aussi cette parabole: un homme avait un figuier planté dans sa vigne. il vint pour y chercher du fruit, et il n`en trouva point.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
facta est autem in illa die persecutio magna in ecclesia quae erat hierosolymis et omnes dispersi sunt per regiones iudaeae et samariae praeter apostolo
saul avait approuvé le meurtre d`Étienne. il y eut, ce jour-là, une grande persécution contre l`Église de jérusalem; et tous, excepté les apôtres, se dispersèrent dans les contrées de la judée et de la samarie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in reliquo reposita est mihi iustitiae corona quam reddet mihi dominus in illa die iustus iudex non solum autem mihi sed et his qui diligunt adventum eiu
désormais la couronne de justice m`est réservée; le seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-là, et non seulement à moi, mais encore à tous ceux qui auront aimé son avènement.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum ingressus fueris terram quam dominus deus tuus dabit tibi et possederis eam habitaverisque in illa et dixeris constituam super me regem sicut habent omnes per circuitum natione
lorsque tu seras entré dans le pays que l`Éternel, ton dieu, te donne, lorsque tu le posséderas, que tu y auras établi ta demeure, et que tu diras: je veux mettre un roi sur moi, comme toutes les nations qui m`entourent, -
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si corpus meum in locum illum trahitid et ibi constitués,numquid et animum et oculus meos in illa spectacula potestis intendere? adero itaque absens ac si et vos et illa superbo
car quand de telles choses ont été détournées et abhorrées, un certain ami et disciple à elle , comme il aurait pu revenir du déjeuner en passant, refusant et résistant avec véhémence à la violence familiale, l'a amené dans l'amphithéâtre
Dernière mise à jour : 2024-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ius amici et condiscipuli eum duxerunt in uastum amphitheatrum. is dixit eos corpus suum in locum illum trahere, sed animum et oculos in illa spectacula non posse intendere. non eum audiuerunt sed adduxerunt secum : cupiuerunt explorare utrum posset efficere. 1 nam totus populus uehementer clamauit et eum pulsauit, et oculos aperuit. ut primum uidit sanguinem, immanitatem bibit... quid plura ? spectauit, clamauit, exarsit.
l'ont emmené directement dans un immense amphithéâtre. il lui a dit avec son corps de le tirer vers le haut, mais son esprit et ses yeux sur ces spectacles ne sont pas en mesure d'y assister. ce n'est pas lui, entendu, mais, ils ont apporté avec eux : leur liberté d'explorer s'il pouvait le faire. 1 car tout le peuple cria et il frappa vivement et les yeux s'ouvrirent. dès qu'il a vu le sang de san, l'énormité des boissons... quoi d'autre ? étaient des spectateurs interpellés, enflammés.
Dernière mise à jour : 2021-06-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: