Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
maledictum studium propter quod relinquitur officium
Dernière mise à jour : 2021-06-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
maledictum et mendacium et homicidium et furtum et adulterium inundaverunt et sanguis sanguinem tetigi
il n`y a que parjures et mensonges, assassinats, vols et adultères; on use de violence, on commet meurtre sur meurtre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et omne maledictum non erit amplius et sedes dei et agni in illa erunt et servi eius servient ill
il n`y aura plus d`anathème. le trône de dieu et de l`agneau sera dans la ville; ses serviteurs le serviront et verront sa face,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sicut avis ad alia transvolans et passer quolibet vadens sic maledictum frustra prolatum in quempiam supervenie
comme l`oiseau s`échappe, comme l`hirondelle s`envole, ainsi la malédiction sans cause n`a point d`effet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
christus nos redemit de maledicto legis factus pro nobis maledictum quia scriptum est maledictus omnis qui pendet in lign
christ nous a rachetés de la malédiction de la loi, étant devenu malédiction pour nous-car il est écrit: maudit est quiconque est pendu au bois, -
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non reddentes malum pro malo vel maledictum pro maledicto sed e contrario benedicentes quia in hoc vocati estis ut benedictionem hereditate possideati
ne rendez point mal pour mal, ou injure pour injure; bénissez, au contraire, car c`est à cela que vous avez été appelés, afin d`hériter la bénédiction.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et non poterat dominus ultra portare propter malitiam studiorum vestrorum et propter abominationes quas fecistis et facta est terra vestra in desolationem et in stuporem et in maledictum eo quod non sit habitator sicut est dies hae
l`Éternel n`a pas pu le supporter davantage, à cause de la méchanceté de vos actions, à cause des abominations que vous avez commises; et votre pays est devenu une ruine, un désert, un objet de malédiction, comme on le voit aujourd`hui.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quia haec dicit dominus exercituum deus israhel sicut conflatus est furor meus et indignatio mea super habitatores hierusalem sic conflabitur indignatio mea super vos cum ingressi fueritis aegyptum et eritis in iusiurandum et in stuporem et in maledictum et in obprobrium et nequaquam ultra videbitis locum istu
car ainsi parle l`Éternel des armées, le dieu d`israël: de même que ma colère et ma fureur se sont répandues sur les habitants de jérusalem, de même ma fureur se répandra sur vous, si vous allez en Égypte; vous serez un sujet d`exécration, d`épouvante, de malédiction et d`opprobre, et vous ne verrez plus ce lieu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: