Vous avez cherché: pietatis (Latin - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

pietatis

Français

déplacez les dieux dans leur patrie

Dernière mise à jour : 2023-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

officium pietatis

Français

devoir

Dernière mise à jour : 2020-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

honor et pietatis

Français

honneur fidélité

Dernière mise à jour : 2023-09-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hic honos pietatis ?

Français

c'est donc là l'honneur (le prix) de la piété

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

pietatis erga deos patriam que

Français

dévotion aux dieux cross country

Dernière mise à jour : 2020-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

virtutis clementiae iustitiae pietatis erga

Français

traducteur anglais français retour

Dernière mise à jour : 2013-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

habentes speciem quidem pietatis virtutem autem eius abnegantes et hos devit

Français

ayant l`apparence de la piété, mais reniant ce qui en fait la force. Éloigne-toi de ces hommes-là.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et manifeste magnum est pietatis sacramentum quod manifestatum est in carne iustificatum est in spiritu apparuit angelis praedicatum est gentibus creditum est in mundo adsumptum est in glori

Français

et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: celui qui a été manifesté en chair, justifié par l`esprit, vu des anges, prêché aux gentils, cru dans le monde, élevé dans la gloire.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

o, fortunatum me, qui tot doloribus afflictus tot erroribus contritus, tot angoribus oppressus, gremium pietatis amavi, laudavi mariam, fontem caritatis inveni, probavi mariam, jucundum me, ridentem me, plaudentem me, festuntem me.

Français

Ô reine des cieux, tu es la seule à mourir, à souffrir et à pleurer, bon soleil. Ô déesse des vierges, toi seule conduis et guéris les troupeaux dispersés et puants. nous te louons avec joie et adorons la mère, nous te demandons d'être miséricordieux et nous désirons la piété.

Dernière mise à jour : 2022-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,345,414 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK