Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
augustales sacerdotes
prêtres d'auguste
Dernière mise à jour : 2013-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sacerdotes cereris,
les prêtresses de cérès
Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sacerdotes vocantur :
les prêtresses sont appelées :
Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed omnes sacerdotes,
mais tous des prêtres,
Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ducit sacerdotes inglorios et optimates subplanta
il emmène captifs les sacrificateurs; il fait tomber les puissants.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et adnuntiavit ei quod occidisset saul sacerdotes domin
et lui rapporta que saül avait tué les sacrificateurs de l`Éternel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et post eum aedificaverunt sacerdotes viri de campestribus iordani
après lui travaillèrent les sacrificateurs des environs de jérusalem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
steteruntque levitae tenentes organa david et sacerdotes tuba
les lévites prirent place avec les instruments de david, et les sacrificateurs avec les trompettes.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
veneruntque cuncti senes ex israhel et tulerunt sacerdotes arca
lorsque tous les anciens d`israël furent arrivés, les sacrificateurs portèrent l`arche.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui constituit sibi sacerdotes excelsorum et daemonum vitulorumque quos fecera
jéroboam établit des sacrificateurs pour les hauts lieux, pour les boucs, et pour les veaux qu`il avait faits.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
igitur iosue de nocte consurgente tulerunt sacerdotes arcam domin
josué se leva de bon matin, et les sacrificateurs portèrent l`arche de l`Éternel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et quantum est non sine iureiurando alii quidem sine iureiurando sacerdotes facti sun
et, comme cela n`a pas eu lieu sans serment,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lacedaemoniis duo reges erant reges sacerdotes et militum duces erant
les spartiates avaient deux rois
Dernière mise à jour : 2014-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
filii aaron sacerdotes clangent tubis eritque hoc legitimum sempiternum in generationibus vestri
les fils d`aaron, les sacrificateurs, sonneront des trompettes. ce sera une loi perpétuelle pour vous et pour vos descendants.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et reliqui ex israhel sacerdotes et levitae in universis civitatibus iuda unusquisque in possessione su
le reste d`israël, les sacrificateurs, les lévites, s`établirent dans toutes les villes de juda, chacun dans sa propriété.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
consuluitque dominum et non respondit ei neque per somnia neque per sacerdotes neque per propheta
saül consulta l`Éternel; et l`Éternel ne lui répondit point, ni par des songes, ni par l`urim, ni par les prophètes.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et fecit nostrum regnum sacerdotes deo et patri suo ipsi gloria et imperium in saecula saeculorum ame
et qui a fait de nous un royaume, des sacrificateurs pour dieu son père, à lui soient la gloire et la puissance, aux siècles des siècles! amen!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fecerunt autem filii israhel sacerdotes et levitae et reliqui filiorum transmigrationis dedicationem domus dei in gaudi
les enfants d`israël, les sacrificateurs et les lévites, et le reste des fils de la captivité, firent avec joie la dédicace de cette maison de dieu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quomodo confunditur fur quando deprehenditur sic confusi sunt domus israhel ipsi et reges eorum principes et sacerdotes et prophetae eoru
comme un voleur est confus lorsqu`il est surpris, ainsi seront confus ceux de la maison d`israël, eux, leurs rois, leurs chefs, leurs sacrificateurs et leurs prophètes.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
habitaverunt ergo sacerdotes et levitae et de populo et cantores et ianitores et nathinnei in urbibus suis universusque israhel in civitatibus sui
les sacrificateurs et les lévites, les gens du peuple, les chantres, les portiers et les néthiniens s`établirent dans leurs villes. tout israël habita dans ses villes.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: