Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
o et meum praesidium
ô et mon appui
Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui custodit praeceptum non experietur quicquam mali tempus et responsionem cor sapientis intellegi
celui qui observe le commandement ne connaît point de chose mauvaise, et le coeur du sage connaît le temps et le jugement.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dicens quoniam impletum est tempus et adpropinquavit regnum dei paenitemini et credite evangeli
il disait: le temps est accompli, et le royaume de dieu est proche. repentez-vous, et croyez à la bonne nouvelle.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meum est argentum et meum est aurum dicit dominus exercituu
la gloire de cette dernière maison sera plus grande que celle de la première, dit l`Éternel des armées; et c`est dans ce lieu que je donnerai la paix, dit l`Éternel des armées.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
refecerunt enim et meum spiritum et vestrum cognoscite ergo qui eiusmodi sun
car ils ont tranquillisé mon esprit et le vôtre. sachez donc apprécier de tels hommes.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aliarum quoque bestiarum ablata esset potestas et tempora vitae constituta essent eis usque ad tempus et tempu
les autres animaux furent dépouillés de leur puissance, mais une prolongation de vie leur fut accordée jusqu`à un certain temps.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
imperium fore ubi unde victoria fuerit recusatur nihil tempus et locus convenit,priusquam dimicarent,foedus ictum est enter romanos et albanos
Dernière mise à jour : 2024-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et nunc ecce manus domini super te et eris caecus non videns solem usque ad tempus et confestim cecidit in eum caligo et tenebrae et circumiens quaerebat qui ei manum dare
maintenant voici, la main du seigneur est sur toi, tu seras aveugle, et pour un temps tu ne verras pas le soleil. aussitôt l`obscurité et les ténèbres tombèrent sur lui, et il cherchait, en tâtonnant, des personnes pour le guider.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mihi enim quando veniebam de mesopotamiam mortua est rahel in terra chanaan in ipso itinere eratque vernum tempus et ingrediebar ephratam et sepelivi eam iuxta viam ephratae quae alio nomine appellatur bethlee
a mon retour de paddan, rachel mourut en route auprès de moi, dans le pays de canaan, à quelque distance d`Éphrata; et c`est là que je l`ai enterrée, sur le chemin d`Éphrata, qui est bethléhem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :