Vous avez cherché: vice (Latin - Français)

Latin

Traduction

vice

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

vice mer

Français

vice

Dernière mise à jour : 2021-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qualibet vice

Français

every time

Dernière mise à jour : 2021-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fungar vice cotis

Français

rôle fongique

Dernière mise à jour : 2021-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si non intercessisset dilatio iam vice altera venissemu

Français

car si nous n`eussions pas tardé, nous serions maintenant deux fois de retour.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tribuni plébiscitai scipionem magna vice véhément et accusavetunt

Français

Dernière mise à jour : 2021-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et tertia vice sicut semel et bis contra beniamin exercitum produxerun

Français

les enfants d`israël montèrent contre les fils de benjamin, le troisième jour, et ils se rangèrent en bataille devant guibea, comme les autres fois.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fungar vice cotis, acutum reddere quae ferrum valet exsors ipsa secandi

Français

j'accomplirai le rôle de la pierre à aiguiser, qui par elle-même n'est pas destinée à couper mais qui est bonne pour aiguiser l'épée

Dernière mise à jour : 2010-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed nunc dimittite peccatum mihi etiam hac vice et rogate dominum deum vestrum ut auferat a me mortem ista

Français

mais pardonne mon péché pour cette fois seulement; et priez l`Éternel, votre dieu, afin qu`il éloigne de moi encore cette plaie mortelle.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fuit in diebus herodis regis iudaeae sacerdos quidam nomine zaccharias de vice abia et uxor illi de filiabus aaron et nomen eius elisabet

Français

du temps d`hérode, roi de judée, il y avait un sacrificateur, nommé zacharie, de la classe d`abia; sa femme était d`entre les filles d`aaron, et s`appelait Élisabeth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quae dixit ad eum ibo quidem tecum sed in hac vice tibi victoria non reputabitur quia in manu mulieris tradetur sisara surrexit itaque debbora et perrexit cum barac in cede

Français

elle répondit: j`irai bien avec toi; mais tu n`auras point de gloire sur la voie où tu marches, car l`Éternel livrera sisera entre les mains d`une femme. et débora se leva, et elle se rendit avec barak à kédesch.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

igitur duodecimi mensis quem adar vocari ante iam diximus tertiadecima die quando cunctis iudaeis interfectio parabatur et hostes eorum inhiabant sanguini versa vice iudaei superiores esse coeperunt et se de adversariis vindicar

Français

au douzième mois, qui est le mois d`adar, le treizième jour du mois, jour où devaient s`exécuter l`ordre et l`édit du roi, et où les ennemis des juifs avaient espéré dominer sur eux, ce fut le contraire qui arriva, et les juifs dominèrent sur leurs ennemis.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

obligaverunt dicte ambe partes et qualibet ipsarum omnia earum et cujuslibet ipsarum bona presentia et futura viribus curiarum spiritualis et temporalis arelatis, camere rationum aquensis, camere domini nostri pape, ejus auditoris, viceauditoris et domini vice gerentis in avinione curie parvi sigilli regii montispessuli et omnium aliarum curiarum spiritualium et temporalium ubilibet constitutarum etc. renontiaverunt etc.

Français

les parties et chacune d'elles les ont toutes liées, et les pouvoirs présents et futurs des tribunaux spirituels et temporels de chacune d'elles sont à arles, la chambre des comptes d'aix, la chambre de notre seigneur pape, son auditeur, vice-auditeur, et seigneur agissant à tour de rôle des tribunaux spirituels et temporels etc. ils se sont liés, etc.

Dernière mise à jour : 2021-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,693,708,936 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK