Vous avez cherché: visita interiora (Latin - Français)

Latin

Traduction

visita interiora

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

visita interiora

Français

visiter les intérieurs

Dernière mise à jour : 2021-12-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

visita interiora terrae rectificando invenies occultum lapidem

Français

visite l'intérieur de la terre et en rectifiant tu trouveras la pierre cachée

Dernière mise à jour : 2022-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

visita interiora terrae, rectificandoque invenies occultum lapidem

Français

visita interiora terrae, rectificandoque invenies occultum lapidem

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ab exterioribus ad interiora

Français

from the outside to the inside

Dernière mise à jour : 2024-10-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ingis natura renova interiora

Français

le feu renouvelle l'intérieur de nature

Dernière mise à jour : 2021-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

viae inferi domus eius penetrantes interiora morti

Français

sa maison, c`est le chemin du séjour des morts; il descend vers les demeures de la mort.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

interiora mea efferbuerunt absque ulla requie praevenerunt me dies adflictioni

Français

mes entrailles bouillonnent sans relâche, les jours de la calamité m`ont surpris.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verba bilinguis quasi simplicia et ipsa perveniunt usque ad interiora ventri

Français

les paroles du rapporteur sont comme des friandises, elles descendent jusqu`au fond des entrailles.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tumor enim meus refugiebat modum ejus et acies mea non penetrabat interiora ejus.

Français

mon orgueil en dédaignait la simplicité , ma vue n' en pénétrait point les profondeurs. saint augustin, les confessions , livre iii, v, 9 .

Dernière mise à jour : 2013-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quam sicut anchoram habemus animae tutam ac firmam et incedentem usque in interiora velamini

Français

cette espérance, nous la possédons comme une ancre de l`âme, sûre et solide; elle pénètre au delà du voile,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ante gazofilacia deambulatio decem cubitorum latitudinis ad interiora respiciens viae cubiti unius et ostia earum ad aquilone

Français

devant les chambres, il y avait une allée large de dix coudées, et une voie d`une coudée; leurs portes donnaient au septentrion.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

veni, creator spiritus mentes tuorum visita, imple superna gratia, quae tu creasti pectora.

Français

les ténèbres vaincront

Dernière mise à jour : 2013-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

super terram dominantium ascende et super habitatores eius visita dissipa et interfice quae post eos sunt ait dominus et fac iuxta omnia quae praecepi tib

Français

monte contre le pays doublement rebelle, contre ses habitants, et châtie-les! poursuis, massacre, extermine-les! dit l`Éternel, exécute entièrement mes ordres!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tu scis domine recordare mei et visita me et tuere me ab his qui persequuntur me noli in patientia tua suscipere me scito quoniam sustinui pro te obprobriu

Français

tu sais tout, ô Éternel, souviens-toi de moi, ne m`oublie pas, venge-moi de mes persécuteurs! ne m`enlève pas, tandis que tu te montres lent à la colère! sache que je supporte l`opprobre à cause de toi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sacris solemniis iuncta sint gaudia, et ex praecordiis sonent praeconia; recedant vetera, nova sint omnia, corda, voces, et opera. noctis recolitur cena novissima, qua christus creditur agnum et azyma dedisse fratribus, iuxta legitima priscis indulta patribus. post agnum typicum, expletis epulis, corpus dominicum datum discipulis, sic totum omnibus, quod totum singulis, eius fatemur manibus. dedit fragilibus corporis ferculum, dedit et tristibus sanguinis poculum, dicens: accipite quod trado vasculum; omnes ex eo bibite. sic sacrificium istud instituit, cuius officium committi voluit solis presbyteris, quibus sic congruit, ut sumant, et dent ceteris. panis angelicus fit panis hominum; dat panis caelicus figuris terminum; o res mirabilis: manducat dominum pauper, servus et humilis. te, trina deitas unaque, poscimus: sic nos tu visita, sicut te colimus; per tuas semitas duc nos quo tendimus, ad lucem quam inhabitas.

Français

les rites sacrés

Dernière mise à jour : 2021-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,636,479,802 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK