Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cicero, qui diu athenis vixisset, amicis graece vellatine epistulas scribere poterat.
cicéron, qui a longtemps vécu à athènes, à des amis grecs vellatine pourrait écrire des lettres.
Dernière mise à jour : 2015-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et cum coepisset induci in castra paulus dicit tribuno si licet mihi loqui aliquid ad te qui dixit graece nost
au moment d`être introduit dans la forteresse, paul dit au tribun: m`est-il permis de te dire quelque chose? le tribun répondit: tu sais le grec?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: