Vous avez cherché: populus romanus a rege romulo (Latin - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

populus romanus a rege romulo

Français

si vis pacem, para bellum. et populus semper victoria est

Dernière mise à jour : 2024-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

populus romanus

Français

le peuple romain

Dernière mise à jour : 2021-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quibus populus romanus

Français

peuples auxquels le peuple romain

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

romulo eguit populus romanus

Français

quia existimauistis finitions malos et cupidos esse, bellum fecisistis

Dernière mise à jour : 2023-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

belli causam populus romanus scit

Français

magnam dominique iram servi timent

Dernière mise à jour : 2024-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

populus romanus magnum imperium habet

Français

the roman people called for a great empire he has

Dernière mise à jour : 2020-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

utinam populus romanus unam cervicem haberet

Français

if only people had one neck

Dernière mise à jour : 2021-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

populus romanus multa longaque bella gessit

Français

discipuli varios magistros habuerunt.

Dernière mise à jour : 2020-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adjectif : romanus , a , um

Français

romain

Dernière mise à jour : 2014-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tum clusium obsidebant. pro sociis ac foederatis populus romanus intervenit

Français

Dernière mise à jour : 2013-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iste petit a rege,

Français

ce verrès demande au roi,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

a rege ad convivium rogamur

Français

traducteur anglais

Dernière mise à jour : 2013-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

bellum scripturus sum quod populus romanus cum jugurtha rege namidarum gessit primum qua magnum et atrox variaque victoria fuit dehino quia tunc primum superbiae nobititalis abviam itum est

Français

Dernière mise à jour : 2020-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ob quae carthagini sibus victis et syphace capto cuius imperium in africa valuit magnum late , populus romanus dédit quascumque dono régi urbes et agros cephat manu

Français

parce que les carthaginois furent vaincus par eux et capturés par syphas, dont l'empire en afrique s'étendit dans une grande mesure, le peuple romain donna au roi tout don qu'il avait des villes et des terres qu'il s'emparait de sa main.

Dernière mise à jour : 2023-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc reliquum , judices , attendite , de quo et vos auditis et populus romanus non nunc primum audiet et in exteris nationibus usque ad ultimas terras pervagatum est.

Français

juges , redoublez votre attention ; ce que je vais dire n' est point nouveau pour vous ; le peuple romain ne l' entendra point ici pour la première fois ; le bruit en est parvenu chez les nations étrangères , jusqu' aux extrémités du monde. cicéron , de signis , xxviii, 64.

Dernière mise à jour : 2014-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

faciebatque hoc omni israhel qui veniebat ad iudicium ut audiretur a rege et sollicitabat corda virorum israhe

Français

absalom agissait ainsi à l`égard de tous ceux d`israël, qui se rendaient vers le roi pour demander justice. et absalom gagnait le coeur des gens d`israël.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respondebatque ei absalom videntur mihi sermones tui boni et iusti sed non est qui te audiat constitutus a rege dicebatque absalo

Français

absalom lui disait: vois, ta cause est bonne et juste; mais personne de chez le roi ne t`écoutera.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cognovit omne vulgus et universus israhel in die illa quoniam non actum fuisset a rege ut occideretur abner filius ne

Français

tout le peuple et tout israël comprirent en ce jour que ce n`était pas par ordre du roi qu`abner, fils de ner, avait été tué.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

danihel autem postulavit a rege et constituit super opera provinciae babylonis sedrac misac et abdenago ipse autem danihel erat in foribus regi

Français

daniel pria le roi de remettre l`intendance de la province de babylone à schadrac, méschac et abed nego. et daniel était à la cour du roi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

praeparata est enim ab heri thofeth a rege praeparata profunda et dilatata nutrimenta eius ignis et ligna multa flatus domini sicut torrens sulphuris succendens ea

Français

depuis longtemps un bûcher est préparé, il est préparé pour le roi, il est profond, il est vaste; son bûcher, c`est du feu et du bois en abondance; le souffle de l`Éternel l`enflamme, comme un torrent de soufre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,137,831 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK