Vous avez cherché: sci vias (Latin - Français)

Latin

Traduction

sci vias

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

vias rectas

Français

Dernière mise à jour : 2020-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

signantemque vias ;

Français

et marquant les routes ;

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

per vias rectas

Français

à travers les chemins rectilignes

Dernière mise à jour : 2023-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

arcanum domini vias

Français

mais pas les autres

Dernière mise à jour : 2022-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

arcanum domini vias sunt

Français

arcanum domini vias

Dernière mise à jour : 2022-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

propre vias vici et agri erant

Français

près des routes et des champs ont été gagnés

Dernière mise à jour : 2020-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad vias et in herboris prope urbem

Français

près de la ville

Dernière mise à jour : 2022-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in mandatis tuis exercebor et considerabo vias tua

Français

des cris de triomphe et de salut s`élèvent dans les tentes des justes: la droite de l`Éternel manifeste sa puissance!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

parate vias domini rectas facite semitas eius

Français

patate les voies du seigneur, aplanis ses sentiers

Dernière mise à jour : 2022-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

inventari da las vias da communicaziun istoricas da las svizra

Français

inventaire des voies de communication historiques de suisse

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

ne dederis mulieribus substantiam tuam et vias tuas ad delendos rege

Français

ne livre pas ta vigueur aux femmes, et tes voies à celles qui perdent les rois.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

dominam per notas vias ab hostibus agunt et equos capiunt

Français

ils prennent leurs chevaux par l'ennemi, et ils agissent selon les voies connues de sa maîtresse,

Dernière mise à jour : 2020-05-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec dicit dominus exercituum ponite corda vestra super vias vestra

Français

ainsi parle l`Éternel des armées: considérez attentivement vos voies!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et nunc haec dicit dominus exercituum ponite corda vestra super vias vestra

Français

ainsi parle maintenant l`Éternel des armées: considérez attentivement vos voies!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque sumpsisset cor eius audaciam propter vias domini etiam excelsa et lucos de iuda abstuli

Français

son coeur grandit dans les voies de l`Éternel, et il fit encore disparaître de juda les hauts lieux et les idoles.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et egressi servi eius in vias congregaverunt omnes quos invenerunt malos et bonos et impletae sunt nuptiae discumbentiu

Français

ces serviteurs allèrent dans les chemins, rassemblèrent tous ceux qu`ils trouvèrent, méchants et bons, et la salle des noces fut pleine de convives.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec dicit dominus iuxta vias gentium nolite discere et a signis caeli nolite metuere quae timent gente

Français

ainsi parle l`Éternel: n`imitez pas la voie des nations, et ne craignez pas les signes du ciel, parce que les nations les craignent.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

magnus consilio et inconprehensibilis cogitatu cuius oculi aperti sunt super omnes vias filiorum adam ut reddas unicuique secundum vias suas et secundum fructum adinventionum eiu

Français

tu es grand en conseil et puissant en action; tu as les yeux ouverts sur toutes les voies des enfants des hommes, pour rendre à chacun selon ses voies, selon le fruit de ses oeuvres.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

c/iudicium ergo domini cum iuda et visitatio super iacob iuxta vias eius et iuxta adinventiones eius reddet ei.

Français

Dernière mise à jour : 2020-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verumtamen verba mea et legitima mea quae mandavi servis meis prophetis numquid non conprehenderunt patres vestros et conversi sunt et dixerunt sicut cogitavit dominus exercituum facere nobis secundum vias nostras et secundum adinventiones nostras fecit nobi

Français

cependant mes paroles et les ordres que j`avais donnés à mes serviteurs, les prophètes, n`ont-ils pas atteint vos pères? ils se sont retournés, et ils ont dit: l`Éternel des armées nous a traités comme il avait résolu de le faire selon nos voies et nos actions.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,048,382 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK