Vous avez cherché: si quis ad hunc librum (Latin - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

French

Infos

Latin

si quis ad hunc librum

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

hunc librum emit.

Français

il achète ce livre.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ad hunc

Français

vers celui-ci

Dernière mise à jour : 2013-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

ne mihi hunc librum daveris

Français

conseiller

Dernière mise à jour : 2013-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si quis out

Français

si j'ai dévié de mon chemin

Dernière mise à jour : 2023-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad hunc usum,

Français

à cet usage,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

errat si quis

Français

on se trompe si l'on croit que

Dernière mise à jour : 2010-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

si quis pudor,

Français

si quelque honte est à vous,

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

si quis est paulo ad volumptates propensior

Français

si quelqu'un est un peu au portail de

Dernière mise à jour : 2019-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam si quis putat 

Français

car si quelqu'un pense 

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

si quis septem calculos

Français

Dernière mise à jour : 2021-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si quis deus mihi id largiatur

Français

si un dieu m'accordait ceci (de rajeunir) valde recusem, je refuserais tout netest dieu,

Dernière mise à jour : 2020-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si quis me amat , me sequamur

Français

si quelqu'un m'aime, qu' il me suive

Dernière mise à jour : 2012-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

per me si quis introierit salvabitur

Français

se qualcuno entra attraverso di me sarà salvo

Dernière mise à jour : 2022-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

praeterea tradidit mihi helcias sacerdos hunc librum quem cum rege praesente recitasse

Français

schaphan, le secrétaire, dit encore au roi: le sacrificateur hilkija m`a donné un livre. et schaphan le lut devant le roi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si quis autem diligit deum hic cognitus est ab e

Français

mais si quelqu`un aime dieu, celui-là est connu de lui. -

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si quis venit ad vos et hanc doctrinam non adfert nolite recipere eum in domum nec have ei dixeriti

Français

si quelqu`un vient à vous et n`apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison, et ne lui dites pas: salut!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si quis hominum tetigerit lectum eius lavabit vestimenta sua et ipse lotus aqua inmundus erit usque ad vesperu

Français

celui qui touchera son lit lavera ses vêtements, se lavera dans l`eau, et sera impur jusqu`au soir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam si quis existimat se aliquid esse cum sit nihil ipse se seduci

Français

si quelqu`un pense être quelque chose, quoiqu`il ne soit rien, il s`abuse lui-même.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si quis veniat , ei dicas me in forum oratores auditum ivisse

Français

si quelqu'un venait, dis lui que je suis allé au forum écouter les orateurs

Dernière mise à jour : 2012-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

amen amen dico vobis si quis sermonem meum servaverit mortem non videbit in aeternu

Français

en vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu`un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,015,779 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK