Vous avez cherché: terga (Latin - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

French

Infos

Latin

terga

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

terga immensa.

Français

leurs dos immenses.

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

terga caput tangunt

Français

spina veret

Dernière mise à jour : 2020-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

terga vertere, inquit

Français

d'une voix forte, mais averti leurs citoyens,

Dernière mise à jour : 2020-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dedecores per terga caedebantur

Français

ils étaient frappés honteusement par derrière

Dernière mise à jour : 2010-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

equorum terga ad onus accipiendum figurata sunt

Français

les dos des chevaux ont été façonnés pour recevoir une charge

Dernière mise à jour : 2013-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hostes terga vertunt; fugientubis équipes occurunt

Français

vos ennemis tournent le dos;

Dernière mise à jour : 2020-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ascenderunt ergo tria milia pugnatores qui statim terga vertente

Français

trois mille hommes environ se mirent en marche, mais ils prirent la fuite devant les gens d`aï.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mi domine deus quid dicam videns israhelem hostibus suis terga vertente

Français

de grâce, seigneur, que dirai-je, après qu`israël a tourné le dos devant ses ennemis?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quattuor hic primum nigrantis terga iuvencos constituit, frontique invergit vina sacerdos

Français

la prêtresse fait d'abord placer là quatre taureaux au dos noir et verse du vin sur leur front

Dernière mise à jour : 2012-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

et verterunt ad me terga et non facies cum docerem eos diluculo et erudirem et nollent audire ut acciperent disciplina

Français

ils m`ont tourné le dos, ils ne m`ont pas regardé; on les a enseignés, on les a enseignés dès le matin; mais ils n`ont pas écouté pour recevoir instruction.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

qui cum repente de latibulis surrexissent et beniamin terga caedentibus daret ingressi sunt civitatem et percusserunt eam in ore gladi

Français

les gens en embuscade se jetèrent promptement sur guibea, ils se portèrent en avant et frappèrent toute la ville du tranchant de l`épée.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

quid igitur vidi ipsos pavidos et terga vertentes fortes eorum caesos fugerunt conciti nec respexerunt terror undique ait dominu

Français

que vois-je? ils ont peur, ils reculent; leurs vaillants hommes sont battus; ils fuient sans se retourner... l`épouvante est de toutes parts, dit l`Éternel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

vallis autem silvestris habebat puteos multos bituminis itaque rex sodomorum et gomorrae terga verterunt cecideruntque ibi et qui remanserant fugerunt ad monte

Français

la vallée de siddim était couverte de puits de bitume; le roi de sodome et celui de gomorrhe prirent la fuite, et y tombèrent; le reste s`enfuit vers la montagne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

et instruxerunt aciem contra israhel inito autem certamine terga vertit israhel philistheis et caesa sunt in illo certamine passim per agros quasi quattuor milia viroru

Français

les philistins se rangèrent en bataille contre israël, et le combat s`engagea. israël fut battu par les philistins, qui tuèrent sur le champ de bataille environ quatre mille hommes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

vadit inde in primum aditum pontis,insignisque inter conspecta cedentium pugnae terga obuersis comminus ad ineundum proelium armis ipso miraculo audaciae obstupefecit hostes.

Français

il s'avança jusqu'au premier pont, visible entre cédantes vu riposter regarder près d'entrer dans la bataille ennemis armés étaient stupéfaits de son courage surnaturel.

Dernière mise à jour : 2013-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed et filii beniamin audacter eruperunt de civitate et fugientes adversarios longius persecuti sunt ita ut vulnerarent ex eis sicut primo et secundo die et caederent per duas semitas terga vertentes quarum una ferebat in bethel altera in gabaa atque prosternerent triginta circiter viro

Français

et les fils de benjamin sortirent à la rencontre du peuple, et ils se laissèrent attirer loin de la ville. ils commencèrent à frapper à mort parmi le peuple comme les autres fois, sur les routes dont l`une monte à béthel et l`autre à guibea par la campagne, et ils tuèrent environ trente hommes d`israël.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

terga vertunt; fugientibus equites occurrunt. fit magna caedes. signa militaria septuaginta quattuor ad caesarem referuntur. conspicati ex oppido caedem et fugam suorum desperata salute copias a munitionibus reducunt.

Français

backs; the cavalry intercept them. a great slaughter. , seventy-four military standards are brought to caesar. the besieged, beholding from the town the slaughter and flight of their countrymen, despairing of the safety of their troops from the fortifications.

Dernière mise à jour : 2015-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nox ubi jam media est somnoque silentia praebet et canis et variae conticuistis aves, ille memor veteris ritus timidusque deorum surgit; habent gemini vincula nulla pedes signaque dat digitis /medio cum pollice/ junctis, occurrat tacito ne levis umbra sibi . cumque manus puras fontana perluit unda, vertitur et nigras accipit ante fabas, aversusque jacit; sed dum jacit « haec ego mitto, his » inquit « redimo meque mosque fabis». hoc novies dicit nec respicit : umbra putatur colligere et nullo terga vidente sequi. rursus aquam tangit temesaeaque concrepat aera, et rogat ut tectis exeat umbra suis. cum dixit novies : « manes exite paterni, » respicit, et pure sacra peracta putat.

Français

lui, conscient des anciens rites, se dresse et craint les dieux ; ils ont des jumeaux? détenu? il ne fait pas 5 signes de pieds sur son majeur avec ses pouces joints, il se signe silencieusement, de peur qu'il y ait une légère ombre pour lui. mais pendant qu'il étend, « j'envoie ceux-ci, il leur dit, « je vous rachèterai la mosquée de haricot. il dit cela neuf fois, et ne se retourne pas : l'ombre est censée se rassembler et suivre sans voir son dos. une fois de plus l'eau touche le clash temesa aera®

Dernière mise à jour : 2022-03-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,586,280 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK