Vous avez cherché: ut non modo ad insignia accommodanda, (Latin - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

French

Infos

Latin

ut non modo ad insignia accommodanda,

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

ut non modo

Français

que non-seulement

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

non modo

Français

non seulement

Dernière mise à jour : 2014-10-26
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

temporis exiguitas tanta fuit hostiumque animus tam paratus ad dimicandum ut non modo ad insignia adcommodanda

Français

Dernière mise à jour : 2013-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non modo otium,

Français

non-seulement le repos,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

ut non confundar

Français

that they should not be put to shame

Dernière mise à jour : 2021-08-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

jacere humi, non modo

Français

coucher à terre, non-seulement

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

ut non obliviscar tui

Français

Dernière mise à jour : 2024-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

soli non modo in sicilia,

Français

seuls non-seulement dans la sicile,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

non modo effugisse contenti

Français

ne s'étaient pas seulement contentés de fuir

Dernière mise à jour : 2017-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non modo in rebus gestis,

Français

non-seulement pour des faits réels,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

et tandem ut non sustinuerint

Français

être et durer, ne pas subir

Dernière mise à jour : 2020-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

regnare nolo, liber ut non sim mihi

Français

je ne voudrais pas d'un royaume, si je dois perdre ma liberté

Dernière mise à jour : 2023-12-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec locutus sum vobis ut non scandalizemin

Français

je vous ai dit ces choses, afin qu`elles ne soient pas pour vous une occasion de chute.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut non videatur a me pulchritudo in conspectu

Français

Êtes vous prêts a devoir prendre soin de moi ? et êtes vous prêt a vivre des choses incroyables ?

Dernière mise à jour : 2020-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hinte domine spera ut non confundar ictivi

Français

sincère, seigneur, qu'ils ne devraient pas être honteux, dommageables o place ta confiance

Dernière mise à jour : 2021-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut non circumveniamur a satana non enim ignoramus cogitationes eiu

Français

afin de ne pas laisser à satan l`avantage sur nous, car nous n`ignorons pas ses desseins.

Dernière mise à jour : 2012-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod autem vivere eligere ut non effundatur sanguis meus in

Français

ma décision est prise et irrévocable

Dernière mise à jour : 2019-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non modo aures hominum, sed etiam oculi populi romani interesse videantur

Français

non seulement les oreilles de tous, mais aussi les yeux du peuple romain seront là

Dernière mise à jour : 2021-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

paulus tam territus erat somno ut non rursus somnum capere posset

Français

paulus avait été si effrayé par son rêve qu' il ne put de nouveau goûter le sommeil

Dernière mise à jour : 2012-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non in schola manens, sed in foro aut in viis ambulans discipulos interrogabatet docebat, nam es modo ad sapientam ac virtutem eos adducere cupiebat.

Français

Dernière mise à jour : 2020-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,908,601 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK