Vous avez cherché: vir qui mentiri ad populum (Latin - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

French

Infos

Latin

vir qui mentiri ad populum

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

rem ad populum deferre

Français

soumettre une affaire au peuple

Dernière mise à jour : 2010-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

legem ad populum ferre

Français

présenter une loi au peuple

Dernière mise à jour : 2010-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

ad populum pertinet eletio principum

Français

eletio des chefs du peuple, appartient à la

Dernière mise à jour : 2018-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dicere tecum pergemus ad populum tuu

Français

et elles lui dirent: non, nous irons avec toi vers ton peuple.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui dixit ei vade ad populum et sanctifica illos hodie et cras laventque vestimenta su

Français

et l`Éternel dit à moïse: va vers le peuple; sanctifie-les aujourd`hui et demain, qu`ils lavent leurs vêtements.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in loquella enim labii et lingua altera loquetur ad populum istu

Français

hé bien! c`est par des hommes aux lèvres balbutiantes et au langage barbare que l`Éternel parlera à ce peuple.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

locutusque est dominus ad eum et ad populum illius et adtendere noluerun

Français

l`Éternel parla à manassé et à son peuple, et ils n`y firent point attention.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid est veritas? est vir qui adest

Français

qui est veritas ? qui est veritas ?

Dernière mise à jour : 2024-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

beatus vir qui non abiit in consilio impiorum

Français

Dernière mise à jour : 2024-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

anni vitae ismahel centum triginta septem deficiens mortuus est et adpositus ad populum suu

Français

et voici les années de la vie d`ismaël: cent trente-sept ans. il expira et mourut, et il fut recueilli auprès de son peuple.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

locutus sum ergo ad populum mane et mortua est uxor mea vesperi fecique mane sicut praeceperat mih

Français

j`avais parlé au peuple le matin, et ma femme mourut le soir. le lendemain matin, je fis ce qui m`avait été ordonné.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

miles est vir qui scutum et gladium et pilum fert.

Français

compte

Dernière mise à jour : 2021-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

multiplicavit ruentes ceciditque vir ad proximum suum et dicent surge et revertamur ad populum nostrum et ad terram nativitatis nostrae a facie gladii columba

Français

il en fait chanceler un grand nombre; ils tombent l`un sur l`autre, et ils disent: allons, retournons vers notre peuple, dans notre pays natal, loin du glaive destructeur!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ait rursum helias ad populum ego remansi propheta domini solus prophetae autem baal quadringenti et quinquaginta viri sun

Français

et Élie dit au peuple: je suis resté seul des prophètes de l`Éternel, et il y a quatre cent cinquante prophètes de baal.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et praecepit eis dicens ego congregor ad populum meum sepelite me cum patribus meis in spelunca duplici quae est in agro ephron hetthe

Français

puis il leur donna cet ordre: je vais être recueilli auprès de mon peuple; enterrez-moi avec mes pères, dans la caverne qui est au champ d`Éphron, le héthien,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

loquimini filiis israhel et dicite eis vir qui patitur fluxum seminis inmundus eri

Français

parlez aux enfants d`israël, et dites-leur: tout homme qui a une gonorrhée est par là même impur.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

habitavit ergo iosaphat in hierusalem rursumque egressus est ad populum de bersabee usque ad montem ephraim et revocavit eos ad dominum deum patrum suoru

Français

josaphat resta à jérusalem. puis il fit encore une tournée parmi le peuple, depuis beer schéba jusqu`à la montagne d`Éphraïm, et il les ramena à l`Éternel, le dieu de leurs pères.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ad populum sic locutus est haec dicit dominus deus israhel trans fluvium habitaverunt patres vestri ab initio thare pater abraham et nahor servieruntque diis alieni

Français

josué dit à tout le peuple: ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël: vos pères, térach, père d`abraham et père de nachor, habitaient anciennement de l`autre côté du fleuve, et ils servaient d`autres dieux.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque egredientur atrium exterius ad populum exuent se vestimenta sua in quibus ministraverunt et reponent ea in gazofilacio sanctuarii et vestient se vestimentis aliis et non sanctificabunt populum in vestibus sui

Français

lorsqu`ils sortiront pour aller dans le parvis extérieur, dans le parvis extérieur vers le peuple, ils ôteront les vêtements avec lesquels ils font le service, et les déposeront dans les chambres du sanctuaire; ils en mettront d`autres, afin de ne pas sanctifier le peuple par leurs vêtements.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ad sacerdotes et ad populum istum locutus sum dicens haec dicit dominus nolite audire verba prophetarum vestrorum qui prophetant vobis dicentes ecce vasa domini revertentur de babylone nunc cito mendacium enim prophetant vobi

Français

j`ai dit aux sacrificateurs et à tout ce peuple: ainsi parle l`Éternel: n`écoutez pas les paroles de vos prophètes qui vous prophétisent, disant: voici, les ustensiles de la maison de l`Éternel seront bientôt rapportés de babylone! car c`est le mensonge qu`ils vous prophétisent.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,196,888 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK