Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et ita fecerunt et discumbere fecerunt omne
ויעשו כן ויושיבו את כלם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fecerunt quoque tunicam superumeralis totam hyacinthina
ויעשו שתי טבעת זהב ויתנם על שתי כתפת האפד מלמטה ממול פניו לעמת מחברתו ממעל לחשב האפד׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et fecerunt vitulum in choreb et adoraverunt sculptil
עד עת בא דברו אמרת יהוה צרפתהו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vim fecerunt depraedantes pupillos et vulgum pauperem spoliaverun
יגזלו משד יתום ועל עני יחבלו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
euntes autem discipuli fecerunt sicut praecepit illis iesu
וילכו התלמידים ויעשו כאשר צוה אתם ישוע׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fecerunt autem filii transmigrationis pascha quartadecima die mensis prim
ויעשו בני הגולה את הפסח בארבעה עשר לחדש הראשון׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fecerunt ergo filii israhel iuxta omnia quae praeceperat dominus mos
ויעשו בני ישראל ככל אשר צוה יהוה את משה כן עשו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et egressi filii israhel fecerunt sicut praeceperat dominus mosi et aaro
וילכו ויעשו בני ישראל כאשר צוה יהוה את משה ואהרן כן עשו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sicut praecepit dominus mosi ita fecerunt filii israhel et diviserunt terra
כאשר צוה יהוה את משה כן עשו בני ישראל ויחלקו את הארץ׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et elevatae sunt et fecerunt abominationes coram me et abstuli eas sicut vidist
ותגבהינה ותעשינה תועבה לפני ואסיר אתהן כאשר ראיתי׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
praecepit ergo rex et fecerunt arcam posueruntque eam iuxta portam domus domini forinsecu
ויאמר המלך ויעשו ארון אחד ויתנהו בשער בית יהוה חוצה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fecerunt autem ei cenam ibi et martha ministrabat lazarus vero unus erat ex discumbentibus cum e
ויעשו לו שם משתה בערב ומרתא משרתת ולעזר היה אחד מן המסבים אתו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de civitatibus fecerunt viros gemere et anima vulneratorum clamavit et deus inultum abire non patitu
מעיר מתים ינאקו ונפש חללים תשוע ואלוה לא ישים תפלה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fecerunt autem filii israhel malum in conspectu domini qui tradidit eos in manu madian septem anni
ויעשו בני ישראל הרע בעיני יהוה ויתנם יהוה ביד מדין שבע שנים׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quercus de basan dolaverunt in remos tuos transtra tua fecerunt tibi ex ebore indico et praetoriola de insulis italia
אלונים מבשן עשו משוטיך קרשך עשו שן בת אשרים מאיי כתים׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at illi accepta pecunia fecerunt sicut erant docti et divulgatum est verbum istud apud iudaeos usque in hodiernum die
ויקחו את הכסף ויעשו כאשר למדו ותצא השמועה הזאת בין היהודים עד היום הזה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non facies similiter domino deo tuo omnes enim abominationes quas aversatur dominus fecerunt diis suis offerentes filios et filias et conburentes ign
לא תעשה כן ליהוה אלהיך כי כל תועבת יהוה אשר שנא עשו לאלהיהם כי גם את בניהם ואת בנתיהם ישרפו באש לאלהיהם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
addiderunt autem filii israhel facere malum in conspectu domini qui confortavit adversum eos eglon regem moab quia fecerunt malum in conspectu eiu
ויספו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה ויחזק יהוה את עגלון מלך מואב על ישראל על כי עשו את הרע בעיני יהוה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
numquid obliti estis mala patrum vestrorum et mala regum iuda et mala uxorum eius et mala vestra et mala uxorum vestrarum quae fecerunt in terra iuda et in regionibus hierusale
השכחתם את רעות אבותיכם ואת רעות מלכי יהודה ואת רעות נשיו ואת רעתכם ואת רעת נשיכם אשר עשו בארץ יהודה ובחצות ירושלם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
propter malitiam filiorum israhel et filiorum iuda quam fecerunt ad iracundiam me provocantes ipsi et reges eorum principes eorum et sacerdotes et prophetae eorum vir iuda et habitatores hierusale
על כל רעת בני ישראל ובני יהודה אשר עשו להכעסני המה מלכיהם שריהם כהניהם ונביאיהם ואיש יהודה וישבי ירושלם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :