Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
meum est argentum et meum est aurum dicit dominus exercituu
nagyobb lészen e második háznak dicsõsége az elsõnél, azt mondja a seregeknek ura, és e helyen adok békességet, azt mondja a seregeknek ura.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sicut igne probatur argentum et aurum camino ita corda probat dominu
az olvasztótégely az ezüst számára van, és a kemencze az aranyéra; a szívek vizsgálója pedig az Úr.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
melius est nomen bonum quam divitiae multae super argentum et aurum gratia bon
kivánatosb a jó hírnév nagy gazdagságnál; ezüstnél és aranynál a kedvesség jobb.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
argentum enim meum et aurum tulistis et desiderabilia mea et pulcherrima intulistis in delubra vestr
mivelhogy elraboltátok ezüstömet és aranyomat, és legszebb kincsemet templomaitokba vittétek;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et intulit ea quae sanctificaverat pater suus et voverat in domum domini argentum et aurum et vas
És bevitte az Úrnak házába az ezüstöt és az aranyat, és az edényeket, a melyeket az õ atyja és õ maga arra szenteltek volt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vidistis abominationes et sordes id est idola eorum lignum et lapidem argentum et aurum quae coleban
És láttátok az õ undokságaikat és bálványaikat: fát és követ, ezüstöt és aranyat, a melyek nálok vannak.)
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ea quae voverat pater suus et ipse intulit in domum domini argentum et aurum vasorumque diversam supellectile
És bevivé az isten házába, a mit atyja és õ megszentelének, ezüstöt, aranyat és edényeket.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aurum et argentum et aes et ferrum et stagnum et plumbu
az aranyat, ezüstöt, rezet, vasat, az ónt és ólmot bizonyára;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
praebuitque rex argentum et aurum in hierusalem quasi lapides et cedros quasi sycomoros quae nascuntur in campestribus multitudine magn
És felhalmozá a király az ezüstöt és aranyat, mint a köveket, jeruzsálemben; a czédrusfákat is felhalmozá, mint a vadfügefákat, melyek a lapályon nagy tömegben vannak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si conportaverit quasi terram argentum et sicut lutum praeparaverit vestiment
ha mint a port, úgy halmozná is össze az ezüstöt, és úgy szerezné is össze ruháit, mint a sarat:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
revertentesque nuntii dixerunt haec dicit benadad qui misit nos ad te argentum tuum et aurum tuum et uxores tuas et filios tuos dabis mih
megtérvén pedig a követek, mondának: azt mondja benhadád: miután hozzád küldöttem, és azt izentem, hogy a te ezüstödet és aranyadat és a te feleségeidet és fiaidat add nékem;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dominus benedixit domino meo valde magnificatusque est et dedit ei oves et boves argentum et aurum servos et ancillas camelos et asino
az Úr pedig igen megáldotta az én uramat, úgy hogy nagygyá lett: mert adott néki juhokat, barmokat, ezüstöt, aranyat, szolgákat, szolgálóleányokat, tevéket, szamarakat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et aurum terrae illius optimum est ibique invenitur bdellium et lapis onychinu
És annak a földnek aranya igen jó; ott van a bdelliom és az onix-kõ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adpendique eis argentum et aurum et vasa consecrata domus dei nostri quae obtulerat rex et consiliatores eius et principes eius universusque israhel eorum qui inventi fueran
átmérém nékik az ezüstöt és aranyat és az edényeket, a mi istenünk házának ajándékait, a melyeket a király és tanácsosai és fejedelmei és minden [babilóniában] élõ izráeliták ajándékozának.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
coacervavi mihi argentum et aurum et substantias regum ac provinciarum feci mihi cantores et cantrices et delicias filiorum hominum scyphos et urceos in ministerio ad vina fundend
szerzék szolgákat és szolgálókat, házamnál nevekedett szolgáim is voltak nékem; öreg és apró barmoknak nyájaival is többel bírtam mindazoknál, a kik voltak én elõttem jeruzsálemben.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed et argentum eorum et aurum eorum non poterit liberare eos in die irae domini in igne zeli eius devorabitur omnis terra quia consummationem cum festinatione faciet cunctis habitantibus terra
sem ezüstjök, sem aranyuk nem szabadíthatja meg õket az Úr haragjának napján, és az õ féltõ szeretetének tüze megemészti az egész földet; mert véget vet, bizony hirtelen vet véget e föld minden lakosának.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me enim insulae expectant et naves maris in principio ut adducam filios tuos de longe argentum eorum et aurum eorum cum eis nomini domini dei tui et sancto israhel quia glorificavit t
en, engem várnak a szigetek; és elõl [jönnek] társis hajói, hogy elhozzák fiaidat messzirõl, és ezüstjöket és aranyokat azokkal együtt, a te urad és istened nevének és izráel szentjének, hogy téged megdicsõített.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
foedus inter me et te est pater quoque meus et pater tuus habuere concordiam quam ob rem misi tibi argentum et aurum ut rupto foedere quod habes cum baasa rege israhel facias eum a me receder
övetség van köztem és te közötted, a mint az én atyám és a te atyád között is volt [azelõtt]. Ímé küldök néked ezüstöt és aranyat. menj el, bontsd fel a te szövetségedet baásával, az izráel királyával, hogy távozzék el tõlem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
foedus est inter me et te et inter patrem meum et patrem tuum ideo misi tibi munera argentum et aurum et peto ut venias et irritum facias foedus quod habes cum baasa rege israhel et recedat a m
szövetség van köztem és te közötted, az én atyám és a te atyád között. Ímé ajándékot küldök néked, ezüstöt és aranyat, bontsd fel a te szövetségedet baásával, az izráel királyával, hogy távozzék el tõlem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed et iudas pugnabit adversus hierusalem et congregabuntur divitiae omnium gentium in circuitu aurum et argentum et vestes multae sati
sõt még júda is harczolni fog jeruzsálem ellen, és összegyûjtetik a köröskörül lakó népek minden gazdagsága: arany, ezüst és igen sok ruha.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :