Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
abscondunt odium labia mendacia qui profert contumeliam insipiens es
a ki elfedezi a gyûlölséget, hazug ajkú az; és a ki szól gyalázatot, bolond az.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui dimittit aquam caput est iurgiorum et antequam patiatur contumeliam iudicium deseri
int] a ki árvizet szabadít el, [olyan] a háborúság kezdete; azért minekelõtte kihatna, hagyd el a versengést.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
respondens autem quidam ex legis peritis ait illi magister haec dicens etiam nobis contumeliam faci
felelvén pedig egy a törvénytudók közül, monda néki: mester, mikor ezeket mondod, minket is bántasz.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et illi quidem ibant gaudentes a conspectu concilii quoniam digni habiti sunt pro nomine iesu contumeliam pat
Õk annakokáért örömmel menének el a tanács elõl, hogy méltókká tétettek arra, hogy az õ nevéért gyalázattal illettessenek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quia filius contumeliam facit patri filia consurgit adversus matrem suam nurus contra socrum suam inimici hominis domestici eiu
mert a fiú bolondnak tartja atyját, a leány anyja ellen támad, a meny az õ napára; az embernek saját háznépe az ellensége.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne nos des in obprobrium propter nomen tuum neque facias nobis contumeliam solii gloriae tuae recordare ne irritum facias foedus tuum nobiscu
ne vesd meg a te nevedért; ne gyalázd meg a te dicsõségednek székét! emlékezzél; ne rontsd meg a te velünk való szövetségedet!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui cum abissent et hoc mandassent david misit in occursum eorum grandem enim contumeliam sustinuerant et praecepit ut manerent in hiericho donec cresceret barba eorum et tunc reverterentu
elmenének pedig és értesíték dávidot, hogy mi történt a férfiakkal. És külde eléjök (mert azok a férfiak felette nagy gyalázattal illettettek vala) és ezt izené a király: maradjatok jérikhóban, míg szakállatok megnövénd, akkor jõjjetek hozzám.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :