Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
inventique sunt viginti quinque milia de beniamin educentium gladium praeter habitatores gaba
azon a napon a benjámin fiai, a kik a városokból [jöttek fel,] huszonhatezer fegyverfogható férfiút számlálának, gibea lakóin kivül, kik szám szerint hétszázan voltak, [mind] válogatott férfiú.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
virorum quoque israhel absque filiis beniamin inventa sunt quadringenta milia educentium gladios et paratorum ad pugna
az izráel fiai pedig szám szerint, a benjámin fiain kivül, négyszázezeren voltak, fegyverfogható emberek, és mind hadakozó férfiak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eruperunt filii beniamin de portis gabaa et occurrentes eis tanta in illos caede baccati sunt ut decem et octo milia virorum educentium gladium prosterneren
jött elébük benjámin gibeából másnap, és levert az izráel fiai közül [még] tizennyolczezer embert a földre, kik mindannyian fegyverfoghatók valának.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zebee autem et salmana requiescebant cum omni exercitu suo quindecim milia enim viri remanserant ex omnibus turmis orientalium populorum caesis centum viginti milibus bellatorum et educentium gladiu
ba pedig és sálmunáh kárkorban valának, és az õ seregök velök, mintegy tizenötezeren, mind a kik megmaradtak a napkeletieknek egész táborából. az elesettek [száma] százhúszezer fegyverfogható férfiú [volt.]
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tamen relinquetur in ea salvatio educentium filios et filias ecce ipsi egredientur ad vos et videbitis viam eorum et adinventiones eorum et consolabimini super malo quod induxi in hierusalem in omnibus quae inportavi super ea
Ímé, megmaradnak benne némely menekültek, a kiket kivezetnek, fiak és leányok; ímé õk kimennek hozzátok, hogy lássátok útjokat és cselekedeteiket, és vígasztalást vegyetek a veszedelembõl, melyet jeruzsálemre hoztam, mindarra nézve, a mit hoztam reá.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :