Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
acceperat enim pretium ut territus facerem et peccarem et haberent malum quod exprobrarent mih
azért vala pedig felbérelve, hogy én megrettenjek és akképen cselekedvén, vétkezzem, hogy így rossz híremet költhessék és rágalmazhassanak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reges autem qui regnaverunt in terra edom antequam haberent regem filii israhel fuerunt hi
ezek pedig a királyok, kik uralkodtak edóm földén minekelõtte izráel fiai között király uralkodott volna.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si non venissem et locutus fuissem eis peccatum non haberent nunc autem excusationem non habent de peccato su
ha nem jöttem volna és nem beszéltem volna nékik, nem volna bûnük: de most nincs mivel menteniök az õ bûnöket.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ut octo essent simul tabulae et haberent bases argenteas sedecim binas scilicet bases sub singulis tabuli
csinálának reteszrúdakat is sittim-fából, ötöt a hajlék egyik oldalának deszkáihoz.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
posuitque eas in canalibus ubi effundebatur aqua ut cum venissent greges ad bibendum ante oculos haberent virgas et in aspectu earum conciperen
És a vesszõket, melyeket meghántott vala, felállítá a csatornákba, az itató válúkba, melyekre a juhok inni járnak vala, szembe a juhokkal, hogy foganjanak, mikor inni jönnek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nullo penitus ferente praesidium eo quod procul habitarent a sidone et cum nullo hominum haberent quicquam societatis ac negotii erat autem civitas sita in regione roob quam rursum extruentes habitaverunt in e
nem volt senki, a ki õket megszabadította volna, mert messze volt sidontól, és semmi dolguk nem volt senkivel. [lais] pedig a béth-rehob völgyében feküdt és itt építették meg a várost, és telepedtek meg benne.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ut haberent postea filii israhel quibus commonerentur ne quis accedat alienigena et qui non est de semine aaron ad offerendum incensum domino ne patiatur sicut passus est core et omnis congregatio eius loquente domino ad mose
emlékeztetõül izráel fiainak, hogy senki idegen, a ki nem az Áron magvából való, ne járuljon az Úr elé füstölõ szerrel füstölögtetni, hogy úgy ne járjon, mint kóré és mint az õ gyülekezete, a miképen megmondotta vala néki az Úr mózes által.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :