Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in hunc modum fecit decem bases fusura una et mensura scalpturaque consimil
Így készítette a tíz talpat egy öntésbõl, egy mérték és forma szerint.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
atque in hunc modum fecit universis uxoribus suis alienigenis quae adolebant tura et immolabant diis sui
ekképen cselekedék [salamon] mind az õ idegen feleségeivel, a kik az õ isteneiknek tömjéneztek és áldoztak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit ei iesus in iudicium ego in hunc mundum veni ut qui non vident videant et qui vident caeci fian
És monda jézus: Ítélet végett jöttem én e világra, hogy a kik nem látnak, lássanak; és a kik látnak, vakok legyenek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in lateribus tabulae duae incastraturae fient quibus tabula alteri tabulae conectatur atque in hunc modum cunctae tabulae parabuntu
egy-egy deszkának két csapja legyen, egyik a másiknak megfelelõ; így csináld a hajlék minden deszkáját.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
egrediebatur autem quadriga ex aegypto sescentis siclis argenti et equus centum quinquaginta atque in hunc modum cuncti reges hettheorum et syriae equos venundaban
egy-egy szekér hatszáz ezüst siklusért és egy-egy ló százötven siklusért ment fel és jött ki Égyiptomból, és ugyancsak õk szállították [ezeket] a hitteusok királyainak és siria királyainak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et tu capharnaum numquid usque in caelum exaltaberis usque in infernum descendes quia si in sodomis factae fuissent virtutes quae factae sunt in te forte mansissent usque in hunc die
te is kapernaum, a ki az égig felmagasztaltattál, a pokolig fogsz megaláztatni; mert ha sodomában történnek vala azok a csodák, a melyek te benned lõnek, mind e mai napig megmaradt volna.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
responditque altera mulier non est ita sed filius tuus mortuus est meus autem vivit e contrario illa dicebat mentiris filius quippe meus vivit et filius tuus mortuus est atque in hunc modum contendebant coram reg
monda pedig a másik asszony: nem úgy van, az én fiam az, a ki él, a te fiad pedig az, a ki meghalt. amaz viszont monda: nem, hanem a te fiad az, a ki meghalt, és az én fiam az, a ki él. És ekképen versengettek a király elõtt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tollens ergo iacob virgas populeas virides et amigdalinas et ex platanis ex parte decorticavit eas detractisque corticibus in his quae spoliata fuerant candor apparuit illa vero quae integra erant viridia permanserunt atque in hunc modum color effectus est variu
És võn jákób zöld nyár-, mogyoró- és gesztenye-vesszõket, és meghántá azokat fehéresen csíkosra, hogy látható legyen a vesszõk fehére.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque venisset gedeon narrabat aliquis somnium proximo suo et in hunc modum referebat quod viderat vidi somnium et videbatur mihi quasi subcinericius panis ex hordeo volvi et in madian castra descendere cumque pervenisset ad tabernaculum percussit illud atque subvertit et terrae funditus coaequavi
kor pedig gedeon [oda] ment, ímé az egyik férfiú [épen] álmát beszélte el a másiknak, és monda: Ímé álmot álmodtam, hogy egy sült árpakenyér hengergett alá a midiániták táborára, és mikor a sátorig jutott, megütötte azt, úgy hogy eldõlt, és felfelé fordította azt, és a sátor ledõlt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.