Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
quem pepigit cum abraham et iuramenti illius cum isaa
a melyet szerzett Ábrahámmal; és az izsáknak tett esküjérõl.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et posui in ea arcam in qua est pactum domini quod pepigit cum filiis israhe
És abba helyeztem a ládát, a melyben az Úrnak szövetsége van, melyet szerzett volt az izráel fiaival.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pepigit autem ioiadae foedus inter se universumque populum et regem ut esset populus domin
szövetséget tõn pedig jójada õ maga között, az egész nép között és a király között, hogy õk az Úr népei legyenek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et respondebunt quia dereliquerunt pactum domini quod pepigit cum patribus eorum quando eduxit eos de terra aegypt
És ezt mondják majd: azért, mert elhagyták az Úrnak, az õ atyáik istenének szövetségét, a melyet akkor kötött velök, a mikor kihozta õket Égyiptom földérõl;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cave nequando obliviscaris pacti domini dei tui quod pepigit tecum et facias tibi sculptam similitudinem eorum quae fieri dominus prohibui
vigyázzatok, hogy az Úrnak, a ti isteneteknek szövetségérõl, a melyet kötött veletek, el ne felejtkezzetek, és ne csináljatok magatoknak faragott képet, akármihez is hasonlót, a miképen megparancsolta az Úr, a te istened.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in die illo pepigit dominus cum abram foedus dicens semini tuo dabo terram hanc a fluvio aegypti usque ad fluvium magnum flumen eufrate
e napon kötött az Úr szövetséget Ábrámmal, mondván: a te magodnak adom ezt a földet Égyiptomnak folyóvizétõl fogva, a nagy folyóig, az eufrátes folyóvízig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in arca autem non est aliud nisi duae tabulae lapideae quas posuerat in ea moses in horeb quando pepigit foedus dominus cum filiis israhel cum egrederentur de terra aegypt
És nem volt egyéb a ládában, mint csak a két kõtábla, a melyeket mózes a hórebnél helyezett bele, mikor az Úr szövetséget kötött az izráel fiaival, mikor kijövének Égyiptom földébõl.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando ascendi in montem ut acciperem tabulas lapideas tabulas pacti quod pepigit vobiscum dominus et perseveravi in monte quadraginta diebus ac noctibus panem non comedens et aquam non biben
mikor felmegyek vala a hegyre, hogy átvegyem a kõtáblákat, a szövetségnek tábláit, a melyet az Úr kötött vala veletek, és a hegyen maradtam vala negyven nap és negyven éjjel: kenyeret nem ettem, sem vizet nem ittam vala.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eo quod praeterieritis pactum domini dei vestri quod pepigit vobiscum et servieritis diis alienis et adoraveritis eos cito atque velociter consurget in vos furor domini et auferemini de terra hac optima quam tradidit vobi
ha általhágjátok az Úrnak, a ti isteneteknek szövetségét, a melyet parancsolt néktek, és elmentek és szolgáltok idegen isteneknek, és meghajoltok azok elõtt: akkor felgerjed ellenetek az Úrnak haragja, és hamar kivesztek e jó földrõl, a melyet õ adott néktek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et abiecerunt legitima eius et pactum quod pepigit cum patribus eorum et testificationes quibus contestatus est eos secutique sunt vanitates et vane egerunt et secuti sunt gentes quae erant per circuitum eorum super quibus praeceperat dominus eis ut non facerent sicut et illae facieban
t megvetették az õ rendeléseit és szövetségét, a melyet atyáikkal kötött, és az õ bizonyságtételeit, a melyekkel megintette õket, és hiábavalóságot követvén, magok is hiábavalókká lettek, és a körültök való pogányok után [indultak, ]a kik felõl pedig azt parancsolta nékik az Úr, hogy azokat ne utánozzák.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :