Vous avez cherché: ad agnum (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

ad agnum

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

agnum

Italien

agnella

Dernière mise à jour : 2012-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ad

Italien

a

Dernière mise à jour : 2023-07-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Latin

ad arma

Italien

va alle armi

Dernière mise à jour : 2024-02-05
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Latin

ad cunas

Italien

ad cunas

Dernière mise à jour : 2023-12-19
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :

Latin

lupus agnum terret

Italien

latino

Dernière mise à jour : 2021-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si agnum obtulerit coram domin

Italien

se presenta una pecora in offerta, la offrirà davanti al signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bovem et arietem et agnum anniculum in holocaustu

Italien

un giovenco, un ariete, un agnello dell'anno per l'olocausto

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui suscipiens agnum pro delicto et sextarium olei levabit simu

Italien

il sacerdote prenderà l'agnello del sacrificio di riparazione e il log d'olio e li agiterà come offerta da agitare ritualmente davanti al signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bovem de armento et arietem et agnum anniculum in holocaustu

Italien

un giovenco, un ariete, un agnello dell'anno per l'olocausto

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

faciet agnum et sacrificium et oleum cata mane mane holocaustum sempiternu

Italien

si offrirà dunque l'agnello, l'oblazione e l'olio, ogni mattina: è l'olocausto quotidiano»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

emitte agnum dominatorem terrae de petra deserti ad montem filiae sio

Italien

mandate l'agnello al signore del paese, dalla rupe verso il deserto al monte della figlia di sion

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

loquimini ad universum coetum filiorum israhel et dicite eis decima die mensis huius tollat unusquisque agnum per familias et domos sua

Italien

parlate a tutta la comunità di israele e dite: il dieci di questo mese ciascuno si procuri un agnello per famiglia, un agnello per casa

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tollet agnum et offeret eum pro delicto oleique sextarium et oblatis ante dominum omnibu

Italien

il sacerdote prenderà uno degli agnelli e l'offrirà come sacrificio di riparazione, con il log d'olio, e li agiterà come offerta da agitare secondo il rito davanti al signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quoniam sicut vacca lasciviens declinavit israhel nunc pascet eos dominus quasi agnum in latitudin

Italien

e poiché come giovenca ribelle si ribella israele, forse potrà pascolarlo il signore come agnello in luoghi aperti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sin autem minor est numerus ut sufficere possit ad vescendum agnum adsumet vicinum suum qui iunctus est domui eius iuxta numerum animarum quae sufficere possunt ad esum agn

Italien

se la famiglia fosse troppo piccola per consumare un agnello, si assocerà al suo vicino, al più prossimo della casa, secondo il numero delle persone; calcolerete come dovrà essere l'agnello, secondo quanto ciascuno può mangiarne

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alterum vero agnum offeres ad vesperam iuxta ritum matutinae oblationis et iuxta ea quae diximus in odorem suavitati

Italien

offrirai il secondo agnello al tramonto con un'oblazione e una libazione come quelle del mattino: profumo soave, offerta consumata dal fuoco in onore del signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui dormitis in lectis eburneis et lascivitis in stratis vestris qui comeditis agnum de grege et vitulos de medio arment

Italien

essi su letti d'avorio e sdraiati sui loro divani mangiano gli agnelli del gregge e i vitelli cresciuti nella stalla

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tulit autem samuhel agnum lactantem unum et obtulit illum holocaustum integrum domino et clamavit samuhel ad dominum pro israhel et exaudivit eum dominu

Italien

samuele prese un agnello da latte e lo offrì tutto intero in olocausto al signore; lo stesso samuele alzò grida al signore per israele e il signore lo esaudì

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

immolabit agnum ubi immolari solet hostia pro peccato et holocaustum id est in loco sancto sicut enim pro peccato ita et pro delicto ad sacerdotem pertinet hostia sancta sanctorum es

Italien

poi immolerà l'agnello nel luogo dove si immolano le vittime espiatorie e gli olocausti, cioè nel luogo sacro poiché il sacrificio di riparazione è per il sacerdote, come quello espiatorio: è cosa sacrosanta

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in schola discipuli a magistro admonenturl: «nunc, pueri, attendite et pulchram fabulam phaedri poëtae de lupo et agno audīte. tener agnus cum aliis agnis vitam quietam et tranquillam agit: cotidie (avv.) in agris fecundis placidus depascit et limpidā aquā parvi rivi sitim (acc. = «la sete») exstinguit. olim ad ripam fluvii etiam lupus famelicus venit, agnum videt et exquisitum cibum animo praegustat. tunc ad agnum appropinquat et causam iurgii infert2: «agne, inquit (= «dice»), noli

Italien

gli studenti della scuola del maestro admonenturl "adesso, bambini, fermatevi e bella storia del lupo e dell'agnello tales poeta auditor. tenero agnello con altri pezzi di vita in un ambiente tranquillo e silenzioso agisce quotidianamente (aw.) nei fertili campi e pascoli su un corso d'acqua calma e limpida e piccola siccità (acc. = "la seta") gara. un uomo affamato è arrivato sulla riva del fiume, anche un lupo del passato, uno che agnello,

Dernière mise à jour : 2021-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,629,802 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK