Vous avez cherché: aperto clausa (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

aperto clausa

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

clausa

Italien

chiusa

Dernière mise à jour : 2013-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

aperto sanctiore

Italien

apri la sacralità

Dernière mise à jour : 2022-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ab latere aperto

Italien

dal lato

Dernière mise à jour : 2022-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aperto sanctiore aerario

Italien

aperto l'interno

Dernière mise à jour : 2021-09-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cuore e cuore aperto

Italien

mente e cuore

Dernière mise à jour : 2024-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

intrare non potui, quia porta clausa erat.

Italien

non potei entrare perché la porta era chiusa.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sub vesperum in aperto sedeo, campos et saxa specto.

Italien

quella

Dernière mise à jour : 2020-12-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc immensa multitudo aperto mari navigat sed lucri non scientiae gratia

Italien

non misurabile

Dernière mise à jour : 2021-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc multitudo aperto mari navigat, sed lucri, non scientiae gratia.

Italien

Dernière mise à jour : 2023-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

chiedete e vi sarà dato, cercate e troverete, bussate e vi sarà aperto

Italien

bussate e vi sarà aperto

Dernière mise à jour : 2022-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et clausa oculi non colliges quasi vindemiam tuam pulvere ros a stella in manibus meis palmam

Italien

Dernière mise à jour : 2021-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hiericho autem clausa erat atque munita timore filiorum israhel et nullus egredi audebat aut ingred

Italien

ora gerico era saldamente sbarrata dinanzi agli israeliti; nessuno usciva e nessuno entrava

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

misera , inquit, cur laeta es et cantitas? in caveā clausa vitam miseram agis

Italien

miserabile , disse, perché sei felice e canti

Dernière mise à jour : 2024-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce ostia pomerii clausa sunt et nemo nos videt et in concupiscentia tui sumus quam ob rem adsentire nobis et commiscere nobiscu

Italien

«ecco, le porte del giardino sono chiuse, nessuno ci vede e noi bruciamo di passione per te; acconsenti e datti a noi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit dominus ad me porta haec clausa erit non aperietur et vir non transiet per eam quoniam dominus deus israhel ingressus est per eam eritque claus

Italien

mi disse: «questa porta rimarrà chiusa: non verrà aperta, nessuno vi passerà, perché c'è passato il signore, dio d'israele. perciò resterà chiusa

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

erat autem turris excelsa in media civitate ad quam confugerant viri simul ac mulieres et omnes principes civitatis clausa firmissime ianua et super turris tectum stantes per propugnacul

Italien

in mezzo alla città c'era una torre fortificata, dove si rifugiarono tutti i signori della città, uomini e donne; vi si rinchiusero dentro e salirono sul terrazzo della torre

Dernière mise à jour : 2024-01-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

kessinger publishing est nomen meum ego xiv annorum, et ego habito in orane capillus nigris, oculis brunneis. sunt brevi et medium pondus. non ludo non nulla. ego autem, sicut et ars, usus video ludos es aliquantulus 'clausa mores, sed potest non satis maturescere

Italien

mi chiamo cosimo, ho 14 anni, vivo ad oranē e ho i capelli neri, gli occhi marroni. sono di statura e peso medio. non faccio nessuno sport. mi piace usare i videogiochi e la tecnologia. sono un po' chiuso di carattere ma so essere abbastanza maturo

Dernière mise à jour : 2020-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,661,572 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK