Vous avez cherché: audivit (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

audivit

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

clamorem audivit

Italien

rumore sentito

Dernière mise à jour : 2017-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quis vestrum audivit

Italien

aliquas epistulas scripsi

Dernière mise à jour : 2020-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aliquos vestrum audivit

Italien

quello che hai sentito

Dernière mise à jour : 2020-10-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

oculus non vidit, nec auris audivit

Italien

el ojo no vio, ni oído oyó,

Dernière mise à jour : 2019-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in caelo iovis deorumque verba audivit

Italien

ammesso al banchetto degli dèi

Dernière mise à jour : 2022-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et non audivit populus meus vocem meam et israhel non intendit mih

Italien

ha esteso i suoi tralci fino al mare e arrivavano al fiume i suoi germogli

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

audivit autem thou rex emath quod percussisset david omne robur adadeze

Italien

quando toù, re di amat, seppe che davide aveva sconfitto tutto l'esercito di hadad-ezer

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

desiderium pauperum exaudivit dominus praeparationem cordis eorum audivit auris tu

Italien

tu accogli, signore, il desiderio dei miseri, rafforzi i loro cuori, porgi l'orecchi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

audivit autem uxor uriae quod mortuus esset urias vir suus et planxit eu

Italien

la moglie di uria, saputo che uria suo marito era morto, fece il lamento per il suo signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quoniam raptus est in paradisum et audivit arcana verba quae non licet homini loqu

Italien

fu rapito in paradiso e udì parole indicibili che non è lecito ad alcuno pronunziare

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnisque populus audivit et placuerunt eis cuncta quae fecit rex in conspectu totius popul

Italien

tutto il popolo notò la cosa e la trovò giusta; quanto fece il re ebbe l'approvazione del popolo intero

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non audivit vocem et non suscepit disciplinam in domino non est confisa ad deum suum non adpropiavi

Italien

non ha ascoltato la voce, non ha accettato la correzione. non ha confidato nel signore, non si è rivolta al suo dio

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

videns autem pharao quod data esset requies ingravavit cor suum et non audivit eos sicut praeceperat dominu

Italien

allora i maghi dissero al faraone: «e' il dito di dio!». ma il cuore del faraone si ostinò e non diede ascolto, secondo quanto aveva predetto il signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et audivit rex ut liberaret ancillam suam de manu omnium qui volebant delere me et filium meum simul de hereditate de

Italien

il re ascolterà la sua schiava e la libererà dalle mani di quelli che cercano di sopprimere me e mio figlio dalla eredità di dio»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alexander severis oratores et poetas non sono panegyricos dicentes sede aut orationes recitantes aud facta veterum canentes libenter audivit

Italien

alessandro severo sentì gli oratori ei poeti non parlare in tono elogiativo

Dernière mise à jour : 2022-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dices ad eos haec est gens quae non audivit vocem domini dei sui nec recepit disciplinam periit fides et ablata est de ore eoru

Italien

allora dirai loro: questo è il popolo che non ascolta la voce del signore suo dio né accetta la correzione. la fedeltà è sparita, è stata bandita dalla loro bocca

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

heli autem erat senex valde et audivit omnia quae faciebant filii sui universo israheli et quomodo dormiebant cum mulieribus quae observabant ad ostium tabernacul

Italien

eli era molto vecchio e gli veniva all'orecchio quanto i suoi figli facevano a tutto israele e come essi si univano alle donne che prestavano servizio all'ingresso della tenda del convegno

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et audivit rex ioachim et omnes potentes et principes eius verba haec et quaesivit rex interficere eum et audivit urias et timuit fugitque et ingressus est aegyptu

Italien

il re ioiakìm, tutti i suoi prodi e tutti i magistrati udirono le sue parole e il re cercò di ucciderlo, ma uria lo venne a sapere e per timore fuggì andandosene in egitto

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui autem audivit et non fecit similis est homini aedificanti domum suam supra terram sine fundamento in quam inlisus est fluvius et continuo concidit et facta est ruina domus illius magn

Italien

chi invece ascolta e non mette in pratica, è simile a un uomo che ha costruito una casa sulla terra, senza fondamenta. il fiume la investì e subito crollò; e la rovina di quella casa fu grande»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si forte audiat dominus deus tuus universa verba rabsacis quem misit rex assyriorum dominus suus ut exprobraret deum viventem et argueret verbis quae audivit dominus deus tuus et fac orationem pro reliquiis quae reppertae sun

Italien

forse il signore tuo dio ha udito le parole del gran coppiere, che il re d'assiria suo signore ha inviato a insultare il dio vivente e lo castigherà per le parole che il signore tuo dio ha udito. innalza ora una preghiera per quelli che ancora sopravvivono»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,135,406 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK