Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
columbae semper marem et feminam pariunt
dove è sempre un un uovo maschile e femminile
Dernière mise à jour : 2019-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
semper et in
sempre e per sempre
Dernière mise à jour : 2023-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
semper et ubique
sempre e comunque
Dernière mise à jour : 2022-02-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
laudetur semper et nunc
italiano
Dernière mise à jour : 2023-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
recte semper et fortiter
toujours avec raison et courage
Dernière mise à jour : 2022-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te amo semper et in saecula
per sempre ti amo
Dernière mise à jour : 2022-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
semper et in aeternum pro seclorum
always and forever for seals
Dernière mise à jour : 2023-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hi tibi semper et usque in aeternum
per sempre
Dernière mise à jour : 2019-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
semper amemus. semper et in aeternum
Dernière mise à jour : 2021-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
domino semper et servi et liberi parebant
obbedisci sempre al padrone e allo schiavo e libera
Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ab initio autem creaturae masculum et feminam fecit eos deu
ma all'inizio della creazione dio li creò maschio e femmina
Dernière mise à jour : 2013-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
semper et deinceps , non respicere post tergum.brutalis maestatis
non guardare indietro
Dernière mise à jour : 2021-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonum autem aemulamini in bono semper et non tantum cum praesens sum apud vo
e' bello invece essere circondati di premure nel bene sempre e non solo quando io mi trovo presso di voi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin
così, dunque, siamo sempre pieni di fiducia e sapendo che finché abitiamo nel corpo siamo in esilio lontano dal signore
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum.
come era all'inizio
Dernière mise à jour : 2022-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
masculum et feminam creavit eos et benedixit illis et vocavit nomen eorum adam in die qua creati sun
maschio e femmina li creò, li benedisse e li chiamò uomini quando furono creati
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sed et de volatilibus caeli septena septena masculum et feminam ut salvetur semen super faciem universae terra
anche degli uccelli mondi del cielo, sette paia, maschio e femmina, per conservarne in vita la razza su tutta la terra
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ex omnibus animantibus mundis tolle septena septena masculum et feminam de animantibus vero non mundis duo duo masculum et femina
d'ogni animale mondo prendine con te sette paia, il maschio e la sua femmina; degli animali che non sono mondi un paio, il maschio e la sua femmina
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
secundum expectationem et spem meam quia in nullo confundar sed in omni fiducia sicut semper et nunc magnificabitur christus in corpore meo sive per vitam sive per morte
secondo la mia ardente attesa e speranza che in nulla rimarrò confuso; anzi nella piena fiducia che, come sempre, anche ora cristo sarà glorificato nel mio corpo, sia che io viva sia che io muoia
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et requiem tibi dabit dominus semper et implebit splendoribus animam tuam et ossa tua liberabit et eris quasi hortus inriguus et sicut fons aquarum cuius non deficient aqua
ti guiderà sempre il signore, ti sazierà in terreni aridi, rinvigorirà le tue ossa; sarai come un giardino irrigato e come una sorgente le cui acque non inaridiscono
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: