Vous avez cherché: cruribus compedes (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

cruribus compedes

Italien

Dernière mise à jour : 2020-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cruribus

Italien

gambe

Dernière mise à jour : 2017-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cruribus exilibus quidem

Italien

essi sono sottili, con le gambe lunghe, tuttavia, rapido,

Dernière mise à jour : 2020-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ocreas aereas habebat in cruribus et clypeus aereus tegebat umeros eiu

Italien

portava alle gambe schinieri di bronzo e un giavellotto di bronzo tra le spalle

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in monte,cui nomen est nulo,homines esse aversis plantis octonos digitos in singulis habentes auctor est megasthenes ctesias scribit hominum genus,qui monocoli vocarentur, singulis cruribus,miras pernicitatis ad saltum,eodem sciapodas vocari, quod in majore aestu humi jacentes resupini umbra se pedum protegant.[...]sunt et satyri subsolanis indorum montibus(catarcludorum dicitur regio),pernicissium animal,jam quadripedes,jam recte currentes humana effigie;propter velocitament nisi senes aut aegr

Italien

dans le pays des collines, dont le nom est nulo, les hommes disent que je me suis détourné de ses plantes, découvert deux coffres de pierre les doigts dans l'individu, dont l'auteur est megasthenes ctesias écrit que la race des hommes, qui sont des monocolos être appelé, chacune des jambes, disperse une agilité étonnante contre la forêt, dans le même parapluie, un mot qui en plus la chaleur, sur le sol, couché sur le dos et l'ombre de leurs pieds. [.. .] et satyres du quartier des montagnes de l'inde (fours et dit district), animaux agiles, les chevaux n'avaient pas le droit de courir par des êtres humains, à l'exception des personnes âgées ou malades du vélocitament

Dernière mise à jour : 2021-01-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,306,778 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK