Vous avez cherché: cuncta resigno (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

cuncta resigno

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

cuncta attica

Italien

cum scurra

Dernière mise à jour : 2020-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cuncta in contumelia

Italien

iocos

Dernière mise à jour : 2020-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cuncta sole illustrantur.

Italien

tutto è illuminato dal sole.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cuncta stricte discussurus

Italien

Dernière mise à jour : 2021-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cuncta tradução para portugues

Italien

tutto tradução per portugues

Dernière mise à jour : 2022-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cuncta fessa omnia benalia

Italien

tutte le cose con la debolezza di tutto il benalu

Dernière mise à jour : 2021-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mala nostra pele bona cuncta posce

Italien

attendiamo il tremendo verdetto

Dernière mise à jour : 2022-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

te procul semper mala cuncta pelle

Italien

sei sempre lontano

Dernière mise à jour : 2023-06-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cuncta atrii tentoria byssus torta texuera

Italien

tutti i tendaggi che delimitavano il recinto erano di bisso ritorto

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et pilos caprarum sponte propria cuncta tribuente

Italien

i capi portarono le pietre di ònice e le pietre preziose da incastonare nell'efod e nel pettorale

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quae postquam moses cuncta vidit expleta benedixit ei

Italien

mosè vide tutta l'opera e riscontrò che l'avevano eseguita come il signore aveva ordinato. allora mosè li benedisse

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cuncta in loco tempo ogni cosa a tempo e luogo

Italien

ogni cosa a rempo e luogo

Dernière mise à jour : 2020-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

unde cuncta regio possessionis vestrae sub redemptionis condicione vendetu

Italien

perciò, in tutto il paese che avrete in possesso, concederete il diritto di riscatto per quanto riguarda il suolo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cuncta in quibus spiraculum vitae est in terra mortua sun

Italien

ogni essere che ha un alito di vita nelle narici, cioè quanto era sulla terra asciutta morì

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cuncta temptavi in sapientia dixi sapiens efficiar et ipsa longius recessit a m

Italien

ciò che è stato è lontano e profondo, profondo: chi lo può raggiungere

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed et in urbibus manasse et ephraim et symeon usque nepthalim cuncta subverti

Italien

lo stesso fece nella città di manàsse, di efraim e di simeone fino a nèftali, nei loro villaggi devastati

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnisque populus audivit et placuerunt eis cuncta quae fecit rex in conspectu totius popul

Italien

tutto il popolo notò la cosa e la trovò giusta; quanto fece il re ebbe l'approvazione del popolo intero

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cui respondens satan ait pellem pro pelle et cuncta quae habet homo dabit pro anima su

Italien

satana rispose al signore: «pelle per pelle; tutto quanto ha, l'uomo è pronto a darlo per la sua vita

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

erexit et atrium per gyrum tabernaculi et altaris ducto in introitu eius tentorio postquam cuncta perfecta sun

Italien

mosè, aronne e i suoi figli si lavavano con essa le mani e i piedi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

misit ergo iosue ministros qui currentes ad tabernaculum illius reppererunt cuncta abscondita in eodem loco et argentum simu

Italien

giosuè mandò allora messaggeri che corsero alla tenda, ed ecco tutto era nascosto nella tenda e l'argento era sotto

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,949,933 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK