Vous avez cherché: de divitiis (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

de divitiis

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

divitiis

Italien

cato non divitii cum divite

Dernière mise à jour : 2024-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Latin

divitiis athenarum

Italien

il poeta contadino

Dernière mise à jour : 2020-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de iure

Italien

legale e diritto

Dernière mise à jour : 2024-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de visu

Italien

in tutte le cose

Dernière mise à jour : 2023-07-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de quibus

Italien

Dernière mise à jour : 2024-05-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

perditis omnibus divitiis

Italien

tutta la ricchezza

Dernière mise à jour : 2020-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

magna maestitia divitiis

Italien

abbondanza

Dernière mise à jour : 2013-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

divitiis sapienter utendum est

Italien

la ricchezza dovrebbe essere usata con moderazione

Dernière mise à jour : 2021-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

avarus familiam divitiis privat

Italien

la ricchezza familiare avida priva

Dernière mise à jour : 2020-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

agricolae saepe divitiis ac mora indigent

Italien

agricolae saepe

Dernière mise à jour : 2021-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non in divitiis sed in concordia vera laetitia est

Italien

le coste delle isole sono lunghe e piacevoli

Dernière mise à jour : 2021-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

c/magna cura et magna maestitia divitiis parantur

Italien

c / grande cura e grande ricchezza sono doloranti

Dernière mise à jour : 2020-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

magnas facultates crassus accumulavit et divitiis equitum negotia administravit

Italien

gli affari del governo sulle facoltà di crasso, la grande misericordia del cavallo, anche fino alla fine, e le ricchezze,

Dernière mise à jour : 2021-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

magnificatus est igitur salomon super omnes reges terrae divitiis et glori

Italien

il re salomone superò, per ricchezza e sapienza, tutti i re della terra

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

est quasi dives cum nihil habeat et est quasi pauper cum in multis divitiis si

Italien

c'è chi fa il ricco e non ha nulla; c'è chi fa il povero e ha molti beni

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non is homo beatus est, qui divitas habet, sed is, qui divitiis suis contentus est

Italien

he is not a happy man who has divinity, but he who is content with his riches.

Dernière mise à jour : 2023-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et mortuus est in senectute bona plenus dierum et divitiis et gloria regnavitque salomon filius eius pro e

Italien

morì molto vecchio, sazio di anni, di ricchezza e di gloria. al suo posto divenne re il figlio salomone

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cyprus , famosa divitiis , paupertatem populi romani, sollicitavit. eam rex foederatus ptolemaeus regebat

Italien

cipro, famosa per le sue ricchezze, attirò la povertà del popolo romano. re tolomeo governò in alleanza con lei

Dernière mise à jour : 2022-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec dicit dominus non glorietur sapiens in sapientia sua et non glorietur fortis in fortitudine sua et non glorietur dives in divitiis sui

Italien

ma chi vuol gloriarsi si vanti di questo, di avere senno e di conoscere me, perché io sono il signore che agisce con misericordia, con diritto e con giustizia sulla terra; di queste cose mi compiaccio». parola del signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,039,557 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK