Vous avez cherché: dice (Latin - Italien)

Latin

Traduction

dice

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

dice

Italien

dice ma

Dernière mise à jour : 2014-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

sine dice

Italien

un giorno

Dernière mise à jour : 2021-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dice il nome

Italien

dice il nome

Dernière mise à jour : 2024-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non so cosa dice

Italien

se non lo sai tu.

Dernière mise à jour : 2022-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gia come si dice in latino

Italien

cuore

Dernière mise à jour : 2014-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bue dice cornuto all'asino

Italien

Dernière mise à jour : 2021-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

come si dice cuore in latino

Italien

venire dadi si a cuore latina

Dernière mise à jour : 2017-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si dice il peccato e non il peccatore

Italien

dobbiamo dire che siamo peccatori e non peccatori.

Dernière mise à jour : 2024-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicit illi quae iesus autem dixit non homicidium facies non adulterabis non facies furtum non falsum testimonium dice

Italien

ed egli chiese: «quali?». gesù rispose: «non uccidere, non commettere adulterio, non rubare, non testimoniare il falso

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

committebatur proelium inter graccos ariosque transfuga satibarzanes ("satibarzane, nom.) toarbaros ducebat satibarzanes, quia pugnam dabiam videbat, demittebat galeam inhibebat eos qui ("coloro che) tela propellebant, et provocabat ad pugnam unum graecorum, quod viritim (avv.) dimicare optabat.ferociam barbari erigyius, graecorum praefectus, non tolerat: galeam suam demit, canam cofnam ostendit et: «aut victoriae beneficio», inquit ("dice"), dut exitio strenuo ac honesto fidam anmicitiam meam

Italien

È stato affidato con la guerra tra i graccos e arii il traditore da satibarzanes ( "satibarzanem, nom.) toarbaros guidato da satibarzanes, perché la lotta sarà dato ha visto che, ha lasciato il casco, il potere di trattenere quelli che sono (" colore che) freccette del condotto, e provocato a combattere, quella dei greci, che ogni uomo (avv.) per combattere optabat.ferociam i barbari eri, il comandante dei greci, né sopportare il: prendere il casco del suo modo esclude, io canterò cofnam mostrò, e: «o il beneficio della vittoria», dice, ( "dadi"), la distruzione della eroica e la lattina virtuosa con un'anmicitiam onesto mia dut

Dernière mise à jour : 2019-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,646,197 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK