Vous avez cherché: dixerit (Latin - Italien)

Latin

Traduction

dixerit

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

dixerit

Italien

dire

Dernière mise à jour : 2013-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum dixerit

Italien

quando ha detto:

Dernière mise à jour : 2021-03-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si quis dixerit

Italien

si potrebbe dire:

Dernière mise à jour : 2021-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nemo facile dixerit

Italien

no one can readily say

Dernière mise à jour : 2021-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quodeumque dixerit vobis, facite

Italien

haz lo que te diga

Dernière mise à jour : 2022-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicit mater eius ministris quodcumque dixerit vobis facit

Italien

la madre dice ai servi: «fate quello che vi dirà»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit ei patruus suus indica mihi quid dixerit tibi samuhe

Italien

lo zio di saul soggiunse: «suvvia, raccontami quello che vi ha detto samuele»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ait ionathan ad david quodcumque dixerit mihi anima tua faciam tib

Italien

giònata disse: «che cosa desideri che io faccia per te?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cui respondit micheas vivit dominus quia quodcumque dixerit deus meus hoc loqua

Italien

michea rispose: «per la vita del signore, io annunzierò solo quanto mi dirà il mio dio»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si dixerit pes quoniam non sum manus non sum de corpore non ideo non est de corpor

Italien

se il piede dicesse: «poiché io non sono mano, non appartengo al corpo», non per questo non farebbe più parte del corpo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si autem dixerit malus servus ille in corde suo moram facit dominus meus venir

Italien

ma se questo servo malvagio dicesse in cuor suo: il mio padrone tarda a venire

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sin autem dixerit nolo egredi eo quod diligat te et domum tuam et bene sibi apud te esse sentia

Italien

ma se egli ti dice: non voglio andarmene da te, perché ama te e la tua casa e sta bene presso di te

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vos autem dicitis si dixerit homo patri aut matri corban quod est donum quodcumque ex me tibi profueri

Italien

voi invece dicendo: se uno dichiara al padre o alla madre: è korbàn, cioè offerta sacra, quello che ti sarebbe dovuto da me

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et quaerebant eum tenere et timuerunt turbam cognoverunt enim quoniam ad eos parabolam hanc dixerit et relicto eo abierun

Italien

allora cercarono di catturarlo, ma ebbero paura della folla; avevano capito infatti che aveva detto quella parabola contro di loro. e, lasciatolo, se ne andarono

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qua esuriente clamavit populus ad pharaonem alimenta petens quibus ille respondit ite ad ioseph et quicquid vobis dixerit facit

Italien

poi tutto il paese d'egitto cominciò a sentire la fame e il popolo gridò al faraone per avere il pane. allora il faraone disse a tutti gli egiziani: «andate da giuseppe; fate quello che vi dirà»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum dixerit vobis pharao ostendite signa dices ad aaron tolle virgam tuam et proice eam coram pharao ac vertatur in colubru

Italien

«quando il faraone vi chiederà: fate un prodigio a vostro sostegno! tu dirai ad aronne: prendi il bastone e gettalo davanti al faraone e diventerà un serpente!»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

amen dico vobis quicumque dixerit huic monti tollere et mittere in mare et non haesitaverit in corde suo sed crediderit quia quodcumque dixerit fiat fiet e

Italien

in verità vi dico: chi dicesse a questo monte: lèvati e gettati nel mare, senza dubitare in cuor suo ma credendo che quanto dice avverrà, ciò gli sarà accordato

Dernière mise à jour : 2024-03-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego autem dico vobis quia omnis qui irascitur fratri suo reus erit iudicio qui autem dixerit fratri suo racha reus erit concilio qui autem dixerit fatue reus erit gehennae igni

Italien

ma io vi dico: chiunque si adira con il proprio fratello, sarà sottoposto a giudizio. chi poi dice al fratello: stupido, sarà sottoposto al sinedrio; e chi gli dice: pazzo, sarà sottoposto al fuoco della geenna

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si dederit mihi balac plenam domum suam argenti et auri non potero praeterire sermonem domini dei mei ut vel boni quid vel mali proferam ex corde meo sed quicquid dominus dixerit hoc loqua

Italien

quando anche balak mi desse la sua casa piena d'argento e d'oro, non potrei trasgredire l'ordine del signore per fare cosa buona o cattiva di mia iniziativa: ciò che il signore dirà, quello soltanto dirò

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia decepistis animas vestras vos enim misistis me ad dominum deum nostrum dicentes ora pro nobis ad dominum deum nostrum et iuxta omnia quaecumque dixerit tibi dominus deus noster sic adnuntia nobis et faciemu

Italien

poiché avete messo a rischio le vostre vite, quando mi avete mandato dal signore vostro dio, dicendomi: intercedi per noi presso il signore nostro dio, dicci ciò che il signore nostro dio dirà e noi lo eseguiremo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,705,329,299 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK